Tải App

Đăng Truyện

Liên Hệ QTV

Chi Tiết Bài Viết
kendric2006
VIP 1
Luyện Khí Tầng Năm (95%)
Không biết dịch từ Hán Việt

Bác nào dịch hộ em Tử Thần chi ác và Tử Thần chi Liêm là cái gì với ạ. Đang dịch truyện mà tự nhiên kh biết dịch mấy từ này kiểu gì, search từ điển Hán Việt cũng kh thấy.

tạo bởi
29 Tháng 1.
mới trả lời
30 Tháng 1.
4
trả lời
111
xem
4
thành viên
Baby_bear
Baby_bear
VIP 2
Luyện Hư Hậu Kỳ (18%)

ta đoán là 1 tử thần ác và một tử thần liêm trong thanh liêm (hoặc hiền)

NguyenThanhLuan1995
NguyenThanhLuan1995
Ta Tại Phàm Nhân Khoa Học Tu Tiên
VIP 2
Kết Đan Sơ Kỳ (79%)

có chữ Hán ko? Tử thần chi ác là cái ác của thần chết. Tử thần chi liêm thì ta nghĩ là cái lưỡi liềm (liêm) của thần chết. Có chữ Hán bỏ vô tra cứu từ điển Hán Việt là ra.

TachTraThanhXuan
TachTraThanhXuan
VIP 2
Trúc Cơ Trung Kỳ (52%)

Tử thần chi liêm là lưỡi hái tử thần. Mà làm từ bản convert nó k chính xác mấy đâu, có bản raw mới bik chính xác được.

zxvgvádgvadg
zxvgvádgvadg
VIP 3
Luyện Khí Tầng Chín (47%)

Tên kỹ năng chiêu thức hoặc đồ vật thì giữ nguyên cũng được.

Bạn đang đọc bài Không biết dịch từ Hán Việt tạo bởi kendric2006 trong Dịch Truyện.