Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Chương 20

Phiên bản Dịch · 1718 chữ

… — 20 – …

.

Chiều buông xuống đại ngàn lộng gió sương giăng. Trương Chi trở về sau khi mang thuốc ấy ngôi nhà trong bản nẳm lẻ loi trên nương xa. Đám trẻ con chơi ném pao trước thần điện gặp chàng liền vây lấy lao nhao xin cỏ ngọt và quế thơm làm quà vặt. Chúng vui vẻ thân thiện với chàng chứ không kinh hoàng sợ hãi như ba tháng trước.

Chàng phân phát xong ngẩng mặt lên chợt thất thần bất động. Hình dáng vừa lướt qua mắt chàng rồi khuất nhanh sau mấy bờ rào đá thân quen đến không thật. Một loạt cảm xúc dồn dập đổ xuống tâm trí chàng làm nửa đầu đau nhức, lòng ngực nặng nề dâng lên cơn ho dữ dội. Chàng bừng tỉnh lắc đầu. Nụ cười mỉa mai chính mình nở trên đôi môi khô nứt.

Ngài chỉ là ảo ảnh.

Ngài chỉ là ảo ảnh được tạo nên bởi nắng chiều và sương khói.

Trương Chi đến bên máng nước rửa sạch bụi đường khi Khiết Dược đang ngồi cắt rau trong bếp. Nàng huyên thuyên hỏi về chuyến đi, hỏi thăm sức khỏe già Sinh, cụ Phan, bà Mạn rồi báo nhà có khách phương xa sẽ ở lại mấy ngày, lại kể chuyện đính ước của tổ tiên ngày xưa và chiếc vòng đồng, người khách đã đến nhà bồ chính cùng Hàn An để báo tên…

“Lãnh Hà…”

Trương Chi lặng thinh bất động.

Toàn thân chàng lạnh băng như vùi trong sương tuyết. Lạnh đến mức sắc da tái xanh nhợt nhạt, đôi môi run rẩy không ngừng, hàm răng vô thức khe khẽ va vào nhau kéo theo cơn buồn nôn dữ dội làm tâm can quặn thắt. Chàng luống cuống quấn chặt tấm choàng quanh người cố giữ hơi ấm. Tâm trí rối loạn bàng hoàng không cách nào trấn tĩnh, không biết phải làm gì.

-Trương Chi.

Chàng giật mình quay lại. Đôi mắt khóa chặt vào người đứng cạnh Hàn An. Trong khoảnh khắc hơi thở tan thành hư không, trái tim trong lòng ngực không nghe được nhịp, chỉ loáng thoáng bên tai mấy lời giới thiệu làm quen.

Ngài là hiện thực.

Ngài là hiện thực đang đứng ngay trước mắt chàng.

Vẫn là nụ cười nhạt nhòa mang nét lạnh lùng, vẫn là đôi mắt đen huyền trầm tĩnh sâu thẳm, vẫn là gương mặt anh tuấn cao ngạo lãnh băng, vẫn là mái tóc đen huyền vờn gió đọng sương…

Chỉ cần đưa bàn tay ra chàng có thể chạm vào hình dáng mà mình mong nhớ ngày đêm. Chỉ cần đưa bàn tay ra chàng có thể chạm vào ngài mà không sợ giấc mơ tan biến. Chỉ cần đưa bàn tay ra chàng có thể cảm nhận hơi ấm ôn nhu dịu dàng bao ngày xa cách.

Bàn tay sần sùi chai sạm run rẩy dừng lại giữa không trung. Hình ảnh bàn tay thô kệch xấu xí in vào đáy mắt trong vắt tĩnh lặng chứa đầy yêu thương khắc khoải. Những tia nhìn hạnh phúc vui mừng thoáng chốc tan thành mây khói chỉ còn lại dấu vết của đau khổ bi ai.

Cảm xúc vỡ nát như nước mắt rơi xuống nền đá lạnh.

Hy vọng tiêu tan như ánh nắng mất dạng phía chân trời.

Chàng thu tay cúi đầu. Làn tóc mai lòa xòa rũ xuống gương mặt ghê rợn kinh hoàng. Chàng lại cúi người thấp hơn. Khối gù trên lưng như nặng thêm ngàn cân vạn lạng. Chàng vội lùi xa mấy bước. Đôi chân khập khiễng tê cứng như hóa đá khó khăn di chuyển.

-Cẩn thận.

Thanh âm trầm trầm cùng bàn tay mạnh mẽ giữ lấy chàng sắp ngã. Chàng hoảng hốt gạt tay ngài dựa vào cầu thang, cổ họng nghẹn đắng vì cơn ho mà nói không thành tiếng.

-Cảm ơn… tôi không sao…

-…

-Rất vui vì anh đến thăm gia đình… tôi có chút việc… xin phép…

Chàng vội vàng cầm lấy túi thuốc xoay người ra vườn.

-Cậu bị yểm bùa.

Tiếng nói sau lưng bình thản đến hờ hững làm bước chân chàng dừng lại.

-Hãy để ta xem, có thể ta giúp được.

-Không cần… Cảm ơn…

Chàng không quay mặt lại, kiềm chế xúc động dứt khoát rời đi, không biết rằng sau lưng vẫn có một ánh mắt sắc sảo dõi theo.

-Anh đừng phiền lòng. Trương Chi có hơi mặc cảm nên không thích tiếp xúc với người lạ, cũng rất kiệm lời. Có lẽ anh ở đây vài ngày thì anh ấy sẽ quen.

Hàn An thở dài cười gượng chuyển sang việc khác.

-À… anh nói Trương Chi bị yểm bùa là sao?

-Có hai loại pháp thuật ứng trên người cậu ấy nhưng chưa rõ lắm, cần phải xem lại.

-Chẳng lẽ cậu ấy mất trí nhớ là vì pháp thuật?

Ngài im lặng nghe Hàn An kể mọi chuyện. Ánh nhìn lạnh lùng thoáng nét xao động hướng phía vườn thuốc nhập nhoạng bóng chiều. Hình ảnh con người xấu xí khom lưng cúi đầu, khập khiễng bước đi hiện ra mờ mờ trong sương gió xa xăm. Cảm giác xót xa kỳ lạ bỗng dưng dâng lên trong tâm trí, ngài bất giác nắm chặt bàn tay trống rỗng đã chạm vào chàng. Ngài không hiểu được biểu hiện trên gương mặt dị dạng kinh tâm, nhưng đôi mắt trong suốt thăm thẳm nhìn ngài trong khoảnh đong đầy ám ảnh trầm uất đau thương, chất chứa hỗn loạn những cảm xúc hạnh phúc vui mừng cùng đau khổ bi oán.

“Trương Chi…”

Ngài quay lưng rời mắt khỏi vườn thuốc.

Ngoài trời sương vẫn rơi, gió vẫn thổi.

Trương Chi ngồi bệt dưới mấy gốc ban cuối vườn, ngẩng mặt nhìn những cánh hoa bay bay lả tả. Hoa ban không mỏng manh như bạch mai, không trắng tinh thuần khiết như bạch mai. Nhưng hoa ban vẫn đượm màu tang tóc như bạch mai, vẫn rơi rụng tan tác như bạch mai.

Hoa đã nở tất hoa phải tàn. Có tương hợp tất có ly tan.

Sinh ly tử biệt trên thế gian này ai lại không trải qua đôi lần.

Chàng cúi đầu nhìn bàn tay rát buốt. Màu máu đỏ thẫm dưới ánh sáng tím nhạt u ám càng chết chóc thê lương. Chàng nắm chặt lọ Hoán Hồn Thủy đến mức móng tay cắm vào da thịt mà không hay, khi nhận ra thì máu đã ướt đẫm thành dòng. Chàng ngắm nhìn lọ nước lần cuối, cảm giác nhói buốt dâng lên trong lòng ngực, đau đến nước mắt cũng không thể rơi. Những tia sáng lung linh ánh sao nhanh chóng khuất lấp sau mấy lớp đất đá. Thổ khắc Thủy. Mọi thứ sẽ chìm sâu. Chàng không thể để ngài nghi ngờ hay nhận ra mình, không thể tiếp tục giữ bất cứ thứ gì đến từ Thủy cung.

Chàng là Trương Chi. Chàng không là Khiết Thảo.

Chàng cười nhạt, chợt hiểu thêm thế nào là sống không bằng chết.

Tà dương mất dạng sau những rặng núi thâm u. Sương rơi càng nhanh. Gió thổi càng lạnh.

Ngài bước vào phòng mang theo mùi hương bạc hà thoang thoảng. Mái tóc xõa tung đen huyền hờ hững rũ qua vai chạm đến lưng vẫn đọng lấm tấm hơi nước nóng. Phục trang trắng bạc đơn giản bỗng trở nên hư ảo dưới ánh sáng hiu hắt từ ngọn đèn dầu đơn độc. Ngài đứng dựa vào vách nhìn chàng đang trải nệm, phòng ốc dọn dẹp gọn gàng như chưa từng có người dùng qua. Tách trà gừng trên bàn vẫn tỏa khói dìu dịu cho thấy vừa được pha, cả chậu than dưới giường cũng còn sáng hồng ấm áp. Đêm đã giữa canh hai, bản làng đều yên giấc. Ở Thủy cung giờ này ngài cũng rời thư phòng.

Chàng trải giường xong ngẩng mặt lên liền giật mình. Chàng không nhận ra ngài vào phòng, càng hoảng sợ vì ánh mắt dò xét uy nghiêm không che đậy.

-Tôi ra ngoài.

Chàng vội vàng ôm đống chăn trên sàn tiến về phía cửa.

-Không cần. Đây là phòng của cậu. Giường kia cũng của cậu.

Ngài ngăn lại thuận tay lấy đống chăn nhưng chàng vẫn không buông. Chàng cố giữ thái độ bình thản nhẹ nhàng nói.

-Phong thái của anh như vậy nếu không phải Quan lang thì cũng là Lạc hầu Lạc tướng. Anh sao có thể ngủ trên sàn nhà hay cùng phòng với kẻ khác.

-…

-Tôi quen rồi. Anh không cần quan tâm.

Ngài nhìn dáng người bước thấp bước cao ôm đống chăn khuất vào bóng tối nơi góc nhà, đôi mắt thâm trầm hơi hạ xuống, gương mặt lạnh lùng lại phủ thêm một tầng sương giá mơ hồ.

Đêm tĩnh lặng cô liêu lao xao tiếng gió.

Chàng trải chăn cạnh bếp lửa ấm áp sáng rực nhưng vẫn thấy muôn phần rét buốt tối tăm. Gió lạnh cùng hơi sương lùa qua kẻ hở trên vách phên len lỏi vào nhà làm không gian càng thêm hiu quạnh. Chàng gác tay lên trán trằn trọc suốt đêm không ngủ.

Nhớ nhớ quên quên… bao nhiêu chuyện bấy nhiêu ưu phiền…

Đêm thanh tĩnh hòa tiếng thở dài mênh mông.

Tiếng gà lác đác báo hiệu đêm tàn ngày sang nhưng bóng tối vẫn thăm thẳm tầng không. Bếp lửa suốt đêm không lúc nào lụi tắt vẫn lạnh thấu tâm can, lạnh đến tay chân tê cóng như ngâm trong nước suối. Chàng xoa tay hà hơi, cơn ho khan dâng lên khiến lòng ngực đau nhói. Chàng quấn khăn quanh cổ, xuống bếp sắc một thang thuốc, chuẩn bị bữa sáng cho cả nhà với cháo trắng đậu xanh và trứng muối rồi nấu mấy ống cơm lam. Chàng làm xong người nhà chưa ai thức, liền quẩy gùi cầm mốc lên núi hái thuốc.

Không phải đối mặt không phải đau thương.

Không thấy nhân ảnh im lặng trên thềm nhà nhìn theo dáng chàng mờ trong sương khói.

Bạn đang đọc Cô Dâu Thủy Thần của Bạch Tử
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Mr. Robot
Phiên bản Dịch
Thời gian
Lượt đọc 13

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.