Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Volume 6- Ngoại truyện 2

Phiên bản Dịch · 28213 chữ

Tập 6, Truyện ngắn - Marie Route ngày thứ tư

"Bây giờ vương quốc đang đối mặt với cuộc khủng hoảng lớn nhất từ ​​trước đến nay!"

Đó là Hoàng thân Julius, người đang đứng trên bục ở quảng trường trước cổng trường, đọc diễn văn.

Sau giờ học.

Các sinh viên trở về ký túc xá của họ và những người chuẩn bị ra ngoài thành phố để chơi hãy dừng lại và lắng nghe bài phát biểu của Julius Công chúa.

Lý do là vì họ có nghĩa vụ phải nghe anh ta nói. Đó là lý do mà hầu hết chúng đều ở đây.

Tuy nhiên, một số người trong số họ đang tham gia rất nhiệt tình.

Công chúa Julius thêm cử chỉ và cao giọng khi ông nhìn xung quanh khuôn mặt của đám đông. 'Bạn đã quen với việc phát biểu,' là cách tôi

—Leon Fou Bartford — cảm thấy.

"Tôi chắc rằng mọi người đã nghe nói về cuộc nổi dậy tiếp tục ở nhiều nơi. Tôi chắc rằng mọi người đều lo lắng, nhưng đừng lo lắng. Quân đội của Vương quốc Holfort của chúng ta đang trên đường đến để hạ gục họ."

Mặc dù năm thứ hai sắp kết thúc, quân đội đang đối phó với một loạt các cuộc nổi dậy ở nhiều vùng khác nhau của Vương quốc Holfort.

Không có gì lạ khi các quý tộc có các cuộc giao tranh trong nước.

Vì vậy, thông thường các học sinh không hoảng sợ miễn là sự an toàn của họ không bị nguy hiểm.

Tuy nhiên - nếu nó xảy ra thường xuyên ở các vùng khác nhau của đất nước, họ sẽ trở nên khó chịu, ngay cả khi họ không muốn.

Trên thực tế, các nữ sinh đang nghe bài phát biểu của Julius, có vẻ lo lắng.

"Có một cuộc nổi dậy gần nhà của cha mẹ tôi." "Có rất nhiều trong số họ những ngày này."

"Tôi nhận được một lá thư từ cha mẹ tôi nói với tôi rằng hãy ở lại Kings Landing trong một ngày cuối tuần dài"

Nhiều sinh viên cảm thấy bất an.

Bài phát biểu của Hoàng thân Julius trong tình huống như vậy đã thu hút các học sinh.

"Đất nước chúng ta hùng mạnh! Đừng sợ những cuộc nổi dậy thường xuyên! Nhưng—"

Julius nhắm mắt và dừng lại một chút.

Đôi mắt anh ấy mở to và anh ấy nói với giọng to hơn trước "—Có một quốc gia đang hoạt động đằng sau hậu trường."

Khi đám đông bắt đầu xôn xao, Julius Công chúa chỉ im lặng.

Giữa lúc náo loạn, Marie Fou Lovan, người bên cạnh tôi, nhìn Julius điện hạ, sững sờ.

"Này, bạn ổn chứ?"

Khi tôi gọi cô ấy, Marie có vẻ cáu kỉnh và phụng phịu. Tôi chắc rằng Marie còn nhớ cảnh này. Tất nhiên, tôi cũng nhớ nó.

Đến cuối phần giữa của trò chơi otome đó, kẻ thù thực sự đã lộ diện. Vào thời điểm đó, Hoàng thân Julius sẽ có một bài phát biểu.

Khi đám đông yên lặng, Julius Hoàng thượng tiếp tục bài phát biểu của mình.

'Công quốc - Công quốc Fanoss - đứng sau các cuộc nổi loạn thường xuyên.

Các khán giả đã vô cùng ngạc nhiên trước tiết lộ mới và hò hét.

Thực tế là đằng sau cuộc nổi dậy náo loạn là Công quốc, vốn có mối quan hệ thù địch lâu đời với Vương quốc Holfort, rất đáng tin cậy.

Giữa lúc náo loạn, tôi nói chuyện với Marie. Để xác nhận kiến ​​thức của chúng tôi về trò chơi và để xem chúng tôi sẽ làm gì.

"Công quốc không dừng lại, phải không?"

"Tại sao họ không dừng lại? Bạn đã đánh cắp con át chủ bài của họ, phải không? Vậy mà không dừng chiến tranh thì có ích lợi gì?"

Tôi sẽ không chiến đấu bởi vì tôi không nghĩ rằng mình có thể giành chiến thắng. Loại quyết định này tưởng chừng đơn giản nhưng thực ra lại khá khó khăn.

Chúng tôi đã ngây thơ khi nghĩ rằng chúng tôi có thể tránh một cuộc chiến bằng cách chiếm được cây sáo thần, con át chủ bài của Công quốc.

Lần trước, để tránh chiến tranh, chúng tôi đã cưỡi ngựa đến Công quốc Fanoss và lấy Magic Flute. Đó là một công cụ triệu hồi trùm cuối của trò chơi otome đó, và nó là một vật phẩm cực kỳ rắc rối.

Nếu không có tiếng sáo, chúng tôi nghĩ rằng chiến tranh sẽ kết thúc. Nhưng cuối cùng, chúng tôi không thể tránh được.

"Leon, anh có định tham gia chiến tranh không?" Marie cũng biết điều gì sẽ xảy ra sau đó. Điều gì đang chờ đợi sau này—

"Mọi người, giúp tôi một việc."

—Khi Công chúa Julius đưa hai tay ra, trông ngài thần thánh và rạng rỡ.

Rốt cuộc, một người đàn ông đẹp trai luôn được ưa chuộng. Tôi chắc rằng sẽ không ai lắng nghe tôi nếu tôi phát biểu.

"Cuộc khủng hoảng này — tôi muốn ngăn chặn cuộc khủng hoảng này ở Vương quốc. Không phải với tư cách là thái tử. Tôi muốn cứu vương quốc khỏi nguy hiểm, với tư cách là Julius, với tư cách là một hiệp sĩ!

Đó là những gì tôi đang yêu cầu. Hãy cho tôi mượn sự giúp đỡ của bạn! ”

Thái tử, với tư cách là một hiệp sĩ, nói rằng ông ấy muốn cứu lấy ngày này. Các sinh viên đã rất ấn tượng về điều đó.

Có những giọng nói gọi tên anh ấy từ khắp mọi nơi.

"Julius điện hạ muôn năm!" "Vương quốc muôn năm!"

"Tôi có thể giúp bạn!"

Dần dần đám đông bị sức nóng xâm chiếm và lên tiếng.

"Cảm ơn bạn. Cảm ơn mọi người! Hãy cho tôi mượn sức mạnh của bạn và tôi sẽ sống sót qua cuộc khủng hoảng này. Tôi — Không, chúng tôi sẽ cứu đất nước! ”

Julius đã lên tiếng tại một thời điểm, và đám đông đáp lại bằng một giọng nói khiến không khí rung chuyển. Tai tôi nhức nhối.

Marie kinh hãi nhìn nó. Nó có vẻ khó hiểu. "Tại sao bạn lại muốn tham chiến?"

Đó là một cảnh đã được nói về như một câu chuyện đẹp trong trò chơi thời con gái đó, nhưng nhìn cận cảnh và cá nhân, nó dường như là một cảnh khác bằng cách nào đó. Không có cảm xúc ở đó.

Nó chỉ là đáng sợ.

Tôi tự hỏi liệu Marie có giống nhau không, và cô ấy siết chặt tay tôi.

"Bạn không nghĩ rằng bạn sẽ chết, phải không? Chà, quý tộc là những người đứng lại và ra lệnh trên chiến trường. Họ không có nhiều cảm giác khẩn cấp."

"Còn bạn?"

"Tôi? Tôi ghét nó. Nếu tôi không phải chiến đấu, tôi sẽ không."

Marie có một vẻ nhẹ nhõm trên khuôn mặt của mình. Cô ấy có nghĩ rằng tôi sẽ sẵn sàng tham gia không? Ngay từ đầu, những người lính sinh viên sẽ gây phiền toái cho

quân nhân chuyên nghiệp và hiệp sĩ.

Họ sẽ không muốn bị nhìn thấy trên chiến trường khi họ thậm chí còn chưa được huấn luyện tốt.

Công chúa Julius vẫy tay chào đám đông nhiệt tình.

Đó là một cảnh khá thú vị trong game, nhưng tận mắt chứng kiến ​​nó khiến tôi có phần trống trải, buồn bã và phức tạp.

Những kẻ này thực sự sẽ tham chiến?

Sau vài ngày trôi qua kể từ bài phát biểu của Julius, không khí trong trường đã thay đổi đáng kể.

Không khí căng thẳng vốn đã căng thẳng vì cuộc nổi dậy nay đã nổi lên nhờ sức nóng.

Những chàng trai muốn nhân cơ hội này để tạo dựng tên tuổi cho mình đã tuyên bố với tinh thần rất cao trong lớp rằng họ sẽ tình nguyện tham gia quân đội của Công chúa Julius.

"Alan, con trai của Tử tước Bourdons, tình nguyện viên cho quân đội của Hoàng thân Julius! Còn ai muốn tham gia cùng tôi không?"

Nếu họ tham gia cùng một nhóm người, họ sẽ được Julius Công chúa ghi nhớ tốt hơn. Đây là động cơ thầm kín của họ.

Ngoài ra, nếu bạn tình nguyện với một số lượng lớn người, bạn trong quân đội của Julius Công chúa của Ngài — chúng ta có nên gọi nó là một đội quân tình nguyện không? Nó sẽ là một đội quân tình nguyện trong trò chơi otome đó.

Vị trí của bạn trong quân tình nguyện cũng được tính đến.

Nếu bạn tham gia một mình, bạn là một trong những người lính, nhưng nếu bạn mang theo mười người đi cùng, bạn là đội trưởng.

Ngoài ra, có tin đồn rằng nếu bạn gửi áo giáp và khí cầu với sự hỗ trợ của gia đình cha mẹ, bạn sẽ được coi như một sĩ quan.

Rất nhiều cậu bé muốn tham gia vì tương lai của họ.

Lần lượt, các nam sinh từ các lớp nâng cao và bình thường đã tình nguyện tham gia.

Xung quanh tôi là Daniel và Raymond, họ cũng là những quý tộc nghèo ở nông thôn, đang quan sát cảnh tượng từ xa.

Cả hai người họ đều lạnh lùng nhìn tôi.

Thật đáng buồn khi các quý tộc ở nông thôn nhận thức rõ hơn về thực tế của tình hình.

Daniel thở dài khi nhìn đám con trai đang lững thững xung quanh.

"Vì lợi ích quốc gia, vì lợi ích của điện hạ, tatemae của họ thật tuyệt vời, phải không?"

Raymond dùng ngón giữa đẩy kính lên và khi điều chỉnh vị trí, anh ấy nói về cảm xúc thật của các chàng trai.

"Nếu bạn hoạt động ở đây, bạn sẽ nổi tiếng với các cô gái. Có rất nhiều chàng trai sẽ bám theo vì lý do này."

Thật là một thực tế đáng buồn.

Tôi thấy một cậu bé tên Alan đang làm một cảnh trong lớp học. Anh ấy là một cậu bé hay đeo đồ trang sức và trông giống như một người giàu có. Anh ta được bao quanh bởi những người bạn nối khố của mình.

Tôi chắc rằng anh ấy sẽ khoác lên mình một chiếc phi thuyền và áo giáp tốt với sự hỗ trợ của gia đình bố mẹ anh ấy.

Có phải những học sinh, những người có gia đình nghèo, sẽ mượn vũ khí từ Alan để chiến đấu trong chiến tranh? Đó không phải là vấn đề của chúng tôi.

"Daniel, Raymond, các bạn có muốn tham gia không?" Tôi nói đùa, và cả hai đều cười khúc khích.

"Không,"

"Hãy bắt tay vào thực tế. Việc những người nghiệp dư ra chiến trường là điều không tốt. Tôi nghĩ người duy nhất trong chúng ta được phép tham gia hợp lệ là Leon."

"Tôi?"

Raymond, người đã nói như tôi là ngoại lệ duy nhất, nhún vai và giải thích tại sao.

"Chính Leon là người đã chia rẽ hai gia đình Tử tước Raffan và Bá tước Offley, phải không?"

"Oh ~ đó là anh trai của tôi. Nix là một chàng trai thực sự tuyệt vời. Các bạn đã theo dõi anh ấy, phải không? Các bạn cũng tham gia vào đó."

Đúng vậy. Leon là người làm việc trong nền. Ý tôi là, chúng tôi là những người gửi các khí cầu.

Hãy nói rằng tôi chỉ ở đây để hỗ trợ anh trai tôi tạo dựng tên tuổi cho chính mình. Tôi không hy sinh anh trai mình vì tôi không muốn nổi bật.

Tôi là một người anh tốt bụng, rất vui khi thấy anh trai tôi vượt lên. -Không xúc phạm.

Daniel bật cười.

"Tôi ghen tị với gia đình Baldfart vì họ đều là anh hùng. Nhưng bạn đã tạo dựng được tên tuổi của mình bằng cách tấn công các ngục tối. Bạn thậm chí còn có một phi thuyền; rất nhiều học sinh biết điều đó."

Liệu họ có ép tôi tham gia cùng họ không? Nó thực sự phiền phức.

"Tôi ước tôi có thể chạy trốn."

"Tôi không chắc họ muốn bạn. Những người giàu muốn tự mình đóng một vai trò tích cực. Họ không muốn Leon nhận hết công lao, phải không?"

"Bạn nghĩ rằng họ quan tâm đến việc ghi công cho cuộc chiến hơn là chiến thắng nó?"

"Quá tốt là quân tình nguyện."

"Mọi người mơ mộng quá phải không?"

Nếu bạn đóng một vai trò tích cực trên chiến trường và trở lại trường học, các cô gái sẽ không để bạn yên - thật là một giấc mơ! Bên cạnh đó, nếu bạn đóng một vai trò tích cực ở đây, tương lai của bạn sẽ rộng mở.

Công chúa Julius sẽ nhớ đến bạn nhiều hơn, và bạn sẽ có thể kể câu chuyện về những hoạt động của mình kể từ những ngày còn đi học.

Họ không cần phải thúc ép bản thân. Nhìn các bạn nam cố gắng ra trận khiến tôi cảm thấy trống trải.

Hãy để người lớn chăm sóc nó. Khi chúng ta lớn lên, chúng có thể bắt chúng ta tham gia vào cuộc chiến ngay cả khi chúng ta không muốn, nhưng chúng ta sẽ làm gì với nó ngay bây giờ?

Chúng ta nên có nhiều niềm vui hơn khi chúng ta còn trẻ. Chúng ta không nên gây chiến.

Một công trình đặc biệt đã được chuẩn bị trên sân trường.

Đó là một ngôi nhà, không phải ký túc xá, được chuẩn bị cho Olivia. Nó đã được chuẩn bị cho cô ấy, và chỉ một số người được phép vào.

Các vệ sĩ có vũ trang đã được chuẩn bị sẵn sàng xung quanh tòa nhà, và Olivia được đối xử đặc biệt.

Nhưng lúc này, cậu chủ đi vắng.

Những người sử dụng tòa nhà như vậy là những quý tộc đại diện cho trường.

Julius có một tấm bản đồ đặt trước mặt anh ta trên bàn. Một số mảnh giống như khí cầu đã được đặt và nhìn vào chúng.

Ở bên cạnh Julius, Jilk đang chuẩn bị một tách trà.

"Điện hạ, có chuyện gì làm phiền ngài?"

Julius trả lời câu hỏi của Jilk bằng cách dụi ngón tay lên mắt. Vấn đề của Julius là có quá nhiều tình nguyện viên.

"Rất nhiều sinh viên tình nguyện, nhưng vấn đề là trang thiết bị." "Còn khó thuê của hoàng thượng sao?"

"Cha và mẹ chỉ nói với con ở lại trường. Không thể tin được rằng Vương gia đang nhìn con với ngón tay của mình trong thời gian khủng hoảng này."

Từng người một, quân nổi dậy, và ngay cả Công quốc cũng tận dụng thời cơ để tấn công.

Trong thời điểm khủng hoảng này, Julius đã quyết định tự mình chiến đấu. Lý do cho điều này - Olivia.

Jilk cười như thể trêu chọc Julius.

"Bạn không chỉ đang cố gắng cho Olivia-san thấy mặt tốt của bạn sao?" Đừng là một kẻ ngốc!

Julius, người đang bối rối, buộc mình phải quay lại cuộc trò chuyện bằng một cơn ho có chủ ý, nhưng điều đó chỉ chứng tỏ quan điểm của Jilks.

"Jilk, chúng tôi thiếu vũ khí. Còn ba người còn lại thì sao?" Họ vẫn đang tập trung sức mạnh ở quê nhà. "

Ba người còn lại là Brad, người thừa kế của gia đình Field. Greg, người thừa kế của gia đình Seberg.

Chris, con trai của một kiếm sĩ.

Cả ba người trong số họ đều là người thừa kế của các quý tộc quyền lực và là những đồng minh mạnh mẽ đồng tình với Julius. Đồng thời, họ cũng là tình địch của Olivia.

Julius chống tay lên cằm và nhìn xuống bản đồ. Sau đó, ông nói với Jilk quyết định của mình.

"Chúng tôi sẽ tham gia vào trận chiến này, và chúng tôi sẽ dẫn dắt vương quốc đến chiến thắng."

"Vâng, thưa điện hạ."

Jilk đồng ý. Sau đó anh ấy đề nghị với Julius.

"Điện hạ, tại sao không nhờ học sinh sở hữu khí cầu giúp đỡ?"

"Sở hữu phi thuyền? Có học sinh nào làm sao?"

"Có rất ít, nhưng chúng tồn tại. Với sự giúp đỡ của họ, chúng ta có thể tập hợp một hạm đội khí cầu. Một số học sinh có áo giáp, bạn biết đấy"

"Sẽ tốt hơn nếu có sự giúp đỡ của họ bây giờ?"

"Đúng. Dù sao thì đây cũng là một vấn đề có tầm quan trọng của quốc gia." "Được rồi. Bạn đang chịu trách nhiệm. Nhưng đừng thúc ép bản thân." "Có thể trông cậy vào ta, thưa Hoàng thượng."

"Này, người đàn ông tội nghiệp! Tôi nghe nói rằng anh không có kế hoạch tham gia đội quân tình nguyện của Công chúa Julius,"

Alan, với những người bạn của mình, đang nói chuyện với chúng tôi trong lớp học. Xung quanh tôi là Marie, Daniel và Raymond.

Marie nhướng mày.

"Cái gì? Thật tệ là anh nghèo? Anh là một cậu bé sang trọng!" "Không, không, không phải anh."

Alan không thể mạnh mẽ chống lại Marie, một cô gái. Chỉ cần nhìn cô ấy thôi cũng khiến các chàng trai có cảm giác thân thiết.

Vì tiếng hét của Alan trong lớp, các học sinh xung quanh chú ý đến chúng tôi.

Raymond dường như nghĩ đó là một ý kiến ​​tồi.

"Các bạn, chúng ta hãy ra khỏi lớp học. Tình hình này thật tệ."

Như để cắt ngang dòng suy nghĩ của Raymond, Alan đã sử dụng đồng bọn của mình để chặn đường trốn thoát của chúng tôi.

"Cô đang chạy trốn?"

Nhìn Alan cười toe toét và những người khác, tôi cảm thấy ghê tởm.

Sẽ không có vấn đề gì nếu một nhà quý tộc không tham gia vào đội quân tình nguyện của Công chúa Julius. Đúng hơn, sẽ tốt hơn nếu anh ta giải tán nó.

Tuy nhiên, bầu không khí trong trường không cho phép điều đó.

Không chỉ những chàng trai xung quanh chúng ta, ngay cả những cô gái cũng dành cho chúng ta những cái nhìn lạnh lùng.

Daniel bực bội nhìn Alan và những người khác rồi lẩm bẩm nói: "Thật bẩn thỉu."

Bạn được tự do tham gia vào đội quân tình nguyện. Tuy nhiên, từ chối làm như vậy sẽ khiến bạn có vị thế xấu trong trường.

Điều này là do nhiều chàng trai, và ở mức độ thấp hơn là các cô gái, cũng đã tuyên bố tham gia quân tình nguyện.

Nói cách khác, chúng ta thuộc nhóm thiểu số.

Bất kể chúng ta lập luận tốt đến đâu, lập luận của chúng ta sẽ hủy bỏ nó. Nó được gọi là áp lực bạn bè.

Alan nói lớn trước mặt mọi người, có chủ đích.

"Bartford, cậu có một chiếc airship, phải không? Tôi nghe nói đó là một chiếc airship tốt nhất có được thông qua cuộc phiêu lưu. Vậy làm sao bạn có thể không tham gia vào đội quân tình nguyện?

Đây không phải là nơi mà một nhà quý tộc thực sự sẽ tình nguyện đi đầu sao? Nếu

Tôi là bạn, tôi sẽ tình nguyện tại chỗ khi nghe bài phát biểu của Julius Công chúa. "

"Tôi không phải là bạn và bạn không phải là tôi. Những ẩn dụ như vậy là vô nghĩa."

Nó thật đáng xấu hổ. Nó giống như một người nghiệp dư xem một trận đấu quyền anh, không biết gì về nó, và nói những điều như, "Tôi chắc chắn đã có thể tránh được điều đó ngay bây giờ!"

Nhưng Alan, với những người xung quanh đứng về phía mình, lại tỏ ra lạc quan. "Anh đang chạy trốn hả, đồ hèn nhát?"

Chúng tôi thậm chí còn chưa tham gia vào cuộc chiến, nhưng họ đang đối xử với chúng tôi như những kẻ hèn nhát bỏ rơi nó.

Con người thật sự rất ngu ngốc.

Marie bước tới để bênh vực tôi và nói những gì cô ấy muốn với Alan.

"Tham gia quân tình nguyện không phải là điều bắt buộc. Đừng làm như thể Leon đang chạy trốn."

Đó là một lập luận tốt, nhưng những người này không hiểu.

Alan thực sự lạc quan vì anh ấy nghĩ mình đúng. Nếu anh ta nghĩ rằng những cô gái xung quanh đứng về phía mình, anh ta sẽ tỏ ra lạc quan với cả Marie.

"Đó là quân tình nguyện của Công chúa Julius!" "Thì sao? Ngay từ đầu - cốc!"

Lấy tay che miệng Marie lại, tôi quyết định im lặng một lúc. Cô ấy không làm cho tình hình này tốt hơn.

—Không khí trong trường vốn đã rất lạ.

Đôi mắt của những học sinh xung quanh chúng tôi đang nhìn chúng tôi như thể chúng tôi là kẻ thù của họ.

"Xin lỗi, cô ấy là chồng sắp cưới của tôi và khá bảo vệ."

Khi tôi nói rằng cô ấy là chồng sắp cưới của tôi, Alan lộ ra vẻ mặt kinh tởm.

Trong trường, những chàng trai đã có hôn thê là người chiến thắng trong cuộc đua hôn nhân.

Họ là những sinh viên trúng tuyển, đồng thời cũng là đối tượng đánh ghen của những chàng trai còn đang chới với trong việc lấy vợ. Alan cũng có một cái nhìn thất vọng trên khuôn mặt của mình.

Tôi rất vui khi nhìn thấy bạn như vậy.

“Về việc tình nguyện vào quân tình nguyện, tôi sẽ cân nhắc tích cực.

Tôi xin lỗi vì chúng tôi không thể đi đến quyết định sớm hơn. Tôi cũng phải chuẩn bị rất nhiều thứ. "

Tôi sẽ từ chối theo hướng tích cực — đó là câu trả lời rất Nhật Bản trong kiếp trước của tôi. Đó là từ kỳ diệu khiến nó giống như bạn đang

làm việc tích cực, mặc dù bạn không có ý định làm điều đó.

Alan nhanh chóng quay lưng lại với chúng tôi và bỏ đi.

"Hãy nhanh chóng quyết định. Một nhà quý tộc nghèo ở nông thôn chỉ đáng giá như vậy. Bạn nên biết ơn vì ngay từ đầu đã được phép tham gia vào đội quân tình nguyện của Công chúa Julius."

Daniel và Raymond nhìn chằm chằm vào bóng lưng của Alan, rồi nhanh chóng chuyển ánh nhìn về phía tôi. Daniel có vẻ bực bội.

"Leon, bạn có chắc là bạn muốn tiếp tục việc này không?"

"Chúng ta không thể nói chuyện ở đây. Hãy đi với tôi." "Hừ! Hừ ~!"

Chúng tôi bước ra khỏi lớp với Marie, người đang lâng lâng. Đôi mắt của những người bạn cùng lớp của tôi bị tổn thương.

Alan và những người khác tiến đến căn phòng nơi Jilk đang ở.

Jilk nheo mắt khi nhìn thấy Alan và những người bạn nối khố của anh, không cố gắng che giấu sự khó chịu của mình.

"Bạn đã lùi bước mà họ không hứa hẹn gì?"

Kế hoạch là để phi thuyền của Leon được gửi đi và trở thành soái hạm của Julius.

Leon đã sử dụng Partner khi đấu với Countess Offley, và Jilk đã nghe về hiệu suất của nó.

Nếu Cung điện Hoàng gia không cho họ mượn sức mạnh để chiến đấu, họ sẽ phải tự mua nó.

Alan và những người khác viện lý do tuyệt vọng để không làm ảnh hưởng đến tâm trạng của Jilk.

"Tôi sẽ không đau đớn đến mức này nếu tôi có thể nói với anh điều đó. Nhưng, chiếc soái hạm của Julius Công chúa có thể là con tàu của tôi. Tôi có thể đảm bảo với anh về một trải nghiệm chèo thuyền thoải mái."

Alan là một học sinh với chiếc rương chiến tranh lớn.

Ngoài chiếc airship của mình, anh ấy còn cho bạn bè và tình nguyện viên mượn áo giáp của mình.

Anh ta là một phần có giá trị trong hạm đội của Julius. Trên thực tế, anh ta được coi như một người điều hành trong đội quân tình nguyện của Julius.

Tuy nhiên, chỉ có hoàn cảnh hiện tại mới cho phép anh trở thành một.

Nhưng Jilk cũng không thể cắt đứt Alan một cách dễ dàng.

"Những gì tôi muốn là một tàu chiến, không phải một tàu du lịch sang trọng. Bạn phải ngay lập tức thuyết phục ông Bartford tham gia cùng chúng tôi."

"Nhưng…"

"Bạn phải thuyết phục anh ấy. - Tôi không quan tâm làm thế nào. Đúng, tôi đã nghe nói rằng anh ấy có em gái. Tại sao bạn không nói chuyện với một số người bạn khác của anh ấy?"

Mặc dù tránh trực tiếp, nhưng điều mà Jilk muốn nói là,

"Đe dọa những người có liên quan với anh ta và sử dụng chúng để khiến anh ta hợp tác."

Alan và những người khác vội vàng rời khỏi phòng.

Jilk tiễn họ và thưởng thức tách trà yêu thích trong bộ ấm trà yêu thích của mình.

"Đều là thuộc hạ vô dụng. Nhưng bọn họ đang liều mạng trở thành thuộc hạ của Điện hạ, vì vậy chúng ta nhất định phải kiên nhẫn mà sử dụng."

Tất cả là vì Công chúa và — và Olivia-san. "

Chúng tôi đưa Marie đến phòng của Sư phụ. Chúng tôi được mời vào một căn phòng có mùi trà ngon, và trong đó, chúng tôi đã nói chuyện với Sư phụ về tương lai.

Sư phụ cũng lo lắng về tình hình hiện tại và đã cung cấp cho tôi rất nhiều thông tin.

"Julius's — Đội quân tình nguyện của Công chúa Julius? Tôi cũng đã nghe về nó; cung điện hoàng gia không chấp thuận nó."

Chính Marie đã nghe lời chủ nhân và đồng tình với ông.

"Ồ, tôi biết rồi. Bởi vì thật kỳ lạ khi gửi học sinh ra chiến trường hay sao đó."

Chỉ nếu đó là ngày tận thế, họ sẽ gửi những người lính sinh viên đi.

Điều đó tốt và tất cả, nhưng tôi không hiểu cảm xúc của Julius và những người khác đã tự nguyện cho mình.

"Tôi cũng đã được mời."

Sư phụ đang vuốt cằm. "Họ dường như biết Julius và những người khác đang muốn gì," ông nói.

"Họ không muốn sức mạnh chiến đấu của Mister Leon, họ muốn có airship. Họ phải gấp rút tập hợp lực lượng của mình."

Marie đang ngậm một ngụm đồ ngọt do chủ nhân chuẩn bị. Này, bạn nên lo lắng hơn! Xin đừng! Đừng làm tôi xấu hổ trước mặt chủ nhân của tôi!

Trong khi anh gặp rắc rối với Marie, chủ nhân của anh đã ân cần cho phép cô lấy bao nhiêu tùy thích.

Marie nói, "Cảm ơn!", Và sau đó tiếp tục ăn từng con một.

—Để cô ấy yên.

"Dựa vào bầu không khí trong trường, tôi cảm thấy không vâng lời anh ấy rất nguy hiểm."

Tôi tìm lời khuyên từ chủ nhân của mình, bởi vì tôi chắc chắn rằng nếu tôi không vâng lời Julius và những người khác, tôi sẽ bị thương.

Tôi chắc rằng họ sẽ cố gắng quấy rối chúng tôi.

"Điều đó sẽ xảy ra. Các học sinh của học viện đang bị ảnh hưởng bởi sự phấn khích. Nếu đúng như vậy, rời khỏi trường có lẽ là một ý kiến ​​hay."

Rời khỏi khuôn viên trường? Bạn muốn tôi chạy khỏi học viện? Liệu tôi có thể thoát khỏi nó không?

Daniel và Raymond thậm chí có thể tình nguyện vì họ không muốn rời đi.

"Ấn tượng của tôi về những người xung quanh là tồi tệ nhất. Tôi thà ở trên chiến trường—"

Khi tôi nói nhiều như vậy, sư phụ đã mỉm cười với tôi.

"Đúng vậy. Thay vì đội quân tình nguyện của Điện hạ Julius, Mister Leon nên dẫn đầu đội quân tình nguyện của chính mình tham gia vào cuộc chiến."

Marie nhét đầy bánh quy vào miệng và phồng má như một con sóc.

Tôi cũng giật mình.

"Chờ đã! Bạn đang yêu cầu Leon tham gia chiến tranh!" Sư phụ gật đầu.

"Đúng vậy. Mặc dù đó không phải là kiểu chiến trường mà cô Marie sẽ nghĩ đến.

"Gì?"

Marie xen kẽ nhìn chủ nhân của cô ấy và tôi.

Cô ấy dường như không hiểu, vì vậy tôi giải thích với anh ấy. "Anh có biết điều gì quan trọng đối với cuộc chiến không?" "Sức mạnh?"

"Đó là một phần của nó, nhưng chúng tôi cũng cần tiếp tế. Một đội quân không thể chiến đấu mà không có đạn dược, thực phẩm cho binh lính và những thứ khác. Nhận được tiếp tế cho họ sẽ rất quan trọng."

Chủ nhân của tôi gật đầu, vì vậy tôi đã phải đúng.

"Chính xác. Đối tác sẽ có thể vận chuyển một lượng lớn vật tư. Tôi chắc rằng Quân đội Hoàng gia sẽ chấp nhận nó."

"Nhưng liệu họ có chấp thuận việc tôi dẫn đầu một đội quân tình nguyện không?" "Tôi sẽ tự lo liệu."

Xin cảm ơn Sư phụ! Nhưng chủ nhân thực sự là ai? Anh ta sẽ không cần phải có nhiều ảnh hưởng để khiến đội quân tình nguyện của tôi được công nhận? Như tôi đã nghĩ khi tôi giải cứu Clarice tiền bối và những người khác, không phải Sư phụ là một người khá quan trọng sao?

Sau đó, tôi có một ý tưởng.

"Chủ nhân, đây là quân tình nguyện của Julius điện hạ, ngươi cho rằng vương quốc sẽ không nhận ra như vậy sao?"

Vua có cho phép hay không? Khi tôi hỏi đó sẽ là trường hợp nào, Sư phụ có một vẻ mặt hơi bối rối.

"Có khả năng anh ta sẽ thừa nhận điều đó. Thay vì để anh ta mất kiểm soát như thế này, sẽ có ý tưởng chuẩn bị một chiến trường nơi anh ta có thể đóng một vai trò tích cực và để anh ta trải nghiệm trận chiến đầu tiên của mình. Đó là một khả năng. "

Sau đó, liệu Julius Công chúa của Ngài cuối cùng cũng sẽ ra trận?

Tình huống này thật đáng sợ vì có vẻ như mọi thứ đã được sắp đặt sẵn trong đá. Giống như một kịch bản trò chơi.

Nhưng tôi sẽ là người thay đổi nó.

"Tôi muốn có một cuộc gặp với Julius điện hạ."

Trước lời đề nghị của tôi, ông chủ thể hiện một biểu hiện ngờ vực - nhưng ông ấy ngay lập tức mỉm cười.

"Để anh sắp xếp."

"Cảm ơn bạn."

Khi tôi gặp Julius, điện hạ, ông ấy đang trong tâm trạng chào đón một cách đáng ngạc nhiên.

"Bartford, tôi đã nghe nói về anh. Tôi nghe nói rằng anh đã được công nhận là quân tình nguyện của cung điện hoàng gia."

Công chúa Julius, người muốn dẫn đầu một đội quân tình nguyện tham chiến, đã rất tiếc vì tôi đã được sự cho phép của hoàng gia trước. Tuy nhiên, anh ấy dường như không có bất kỳ cảm xúc nào chống lại tôi.

"Tôi được yêu cầu thực hiện một nhiệm vụ vận chuyển cùng với những người bạn đồng hành của mình.

Tôi không thể mong đợi để biểu diễn ngoạn mục như Hoàng Thái tử. "

"Tôi không được phép tham chiến. Bạn dũng cảm hơn tôi."

"Không đúng. Không bao lâu nữa, hoàng cung sẽ nhận ra đội quân tình nguyện của Điện hạ."

Tôi đã nghe về nó trước từ người cố vấn của mình và nó gần như là một thỏa thuận xong.

Nó đã được chấp thuận bởi người con gái đó, vì vậy nó sẽ tiếp tục như bình thường.

Trên thực tế, khi Sư phụ đến cung điện hoàng gia để xin phép thành lập đội quân tình nguyện của tôi, các cuộc đàm phán trong cung điện hoàng gia đã họp lại với nhau theo hướng chấp thuận việc xuất binh của Hoàng tử Julius.

Tôi cũng đã được sự cho phép của chủ nhân để nói với ông ấy về điều đó.

"Thật sao? Dường như bạn biết điều gì đó về tình hình quốc gia - bạn có một người hầu gái trong cung điện hoàng gia không?"

"Đó là bí mật."

Tôi, một quý tộc quê mùa, có một sứ giả trong cung điện hoàng gia hẳn là điều lạ lùng đối với tôi.

Jilk đứng bên cạnh Công chúa Julius đang mỉm cười. Thật đáng sợ vì

Tôi không biết anh chàng này đang nghĩ gì.

Tuy nhiên, Alan và những người khác đứng cạnh bức tường đang nhìn chằm chằm vào tôi với vẻ thất vọng.

Vì vậy, tôi mỉm cười.

"Chúng tôi cũng sẽ cố gắng hết sức để có ích trong cuộc chiến này. Chúc may mắn cho bạn, Alan."

"Tôi sẽ làm điều đó mà không cần bạn nói với tôi!"

Tôi, người đã tự lừa mình rất nhiều, giờ đang dẫn đầu một đội quân tình nguyện với sự cho phép của hoàng gia. Tôi đoán đó là điều Alan không thể tha thứ cho tôi.

Julius điện hạ nắm lấy tay phải của tôi bằng cả hai tay.

"Chúng ta sẽ theo kịp thôi. Nếu chúng ta gặp nhau trên chiến trường, tôi sẽ chăm sóc bạn."

"Vâng, thưa điện hạ."

Tôi buồn khi nhìn thấy Julius Điện hạ với ánh mắt lấp lánh, mong chờ chiến trường. Tôi ước anh ấy hiểu được thực tế của tình hình càng sớm càng tốt.

Tôi gọi Alan và sau đó quyết định rời khỏi phòng. "Alan, đừng liều lĩnh."

Alan, người đã nghe lời tôi khi tôi chế nhạo anh ta, tặc lưỡi.

"Bạn sẽ thấy. Tôi sẽ đóng một vai trò trong cuộc chiến này, và tôi sẽ trở thành một anh hùng."

… Bạn nên hạnh phúc khi còn sống. Đó là tất cả những gì quan trọng đối với tôi.

Trong khi Leon gặp Julius, Marie đang đợi bên ngoài tòa nhà.

Tuy nhiên, không phải là cô cảm thấy khó chịu khi gặp các hoàng gia, cô không muốn lại gần Julius và những người khác lúc này. Chỉ là mọi người đã có phần căng thẳng.

"Haizz, tại sao đàn ông lại muốn ra trận? Hòa bình là tốt nhất, đúng không?"

Những cậu bé nghe về cuộc chiến và nhiệt tình tham gia đóng vai trò tích cực trong cuộc chiến.

Và những cô gái gửi họ ra ngoài. Marie hoàn toàn không hiểu chúng.

Cô nghe thấy tiếng nói từ một nơi khuất trong bóng tối của tòa nhà, và khi cô nhìn lại, cô thấy một người đàn ông và phụ nữ đang ôm nhau.

"Yulia, tôi sẽ nhận được một huy chương cho cuộc chiến này và đến cho bạn." "Lloyd sẽ là một anh hùng. Chỉ cần đảm bảo rằng bạn sẽ quay lại với tôi." "Ừ, tôi hứa."

Rõ ràng, cậu bé tên Lloyd có vẻ là một học sinh lớp bình thường. Ngược lại, một nữ sinh tên Yulia có vẻ thuộc lớp tiên tiến.

Chứng kiến ​​tình yêu giữa những thân phận khác nhau, cô có một chút xấu hổ. Tuy nhiên, Marie ngay lập tức suy nghĩ.

(Bạn nên ngăn anh ta lại. Anh ta không cần phải đi đánh nhau.) Thu hết can đảm, Marie đến gần họ. Họ vội vã rời đi, đôi má ửng đỏ vẻ nguyên sơ.

Nhìn thấy họ, Marie nhờ Lloyd giúp đỡ.

"Bạn là một cậu bé lớp bình thường, đúng không? Thực ra, Leon Fou Bartford đang dẫn đầu một đội quân tình nguyện. Bạn có muốn trở thành một phi công mặc áo giáp ở đó không? Chúng tôi đang thiếu nhân sự."

Anh ta cố gắng hàn gắn và cố gắng với một nụ cười rạng rỡ.

Họ bối rối trước lời đề nghị đột ngột. Chỉ có điều, Lloyd lắc đầu. "Tôi xin lỗi, nhưng tôi đã quyết định tham gia vào đội quân tình nguyện của Công chúa Julius." "Ồ, phải? Nhưng, chẳng phải sẽ tốt hơn nếu dễ dàng vào trận chiến hơn sao?" "Không!"

"Gì?"

Lloyd nói với Marie lý do tại sao anh lại từ chối lời cầu hôn của cô.

"Gia đình Yulia là một gia đình nam tước. Yulia cần phải có chồng, nhưng nếu tôi, người không có danh tiếng, ngỏ lời cầu hôn, thì sẽ chỉ bị từ chối. Nhưng nếu tôi tham gia cùng Julius của Điện hạ. quân tình nguyện, bản thân nó sẽ là một vinh dự! Tôi sẽ trở thành một anh hùng, và tôi sẽ trở thành một người đàn ông xứng đáng với Yulia — một hiệp sĩ! " Yulia nhìn Lloyd với đôi má ửng đỏ.

"—Lloyd, anh đã nghĩ về em rất nhiều." Marie bối rối trước hai người họ.

Cô từ bỏ việc cố gắng thuyết phục họ khi Leon bước ra tòa nhà, và lao đến anh ta. Trong khi đó, cả hai lại tiếp tục làm tình.

"Bản cung không cho chết tiệt."

Nghiến răng trong căn phòng trống, Jilk tỏ ra vội vàng vì kế hoạch biến Đối tác trở thành chiếc chủ lực của mình đã thất bại.

"Nếu tôi không làm điều này, tôi sẽ gây rắc rối cho Olivia-san trong cung điện hoàng gia. Nếu tôi làm vậy, sự tồn tại của tôi là vô giá trị!"

Anh ôm đầu trong tay.

Anh ta tỏ ra thiếu kiên nhẫn và thở thất thường. Jilk không muốn Olivia ghét anh ta chút nào.

Anh cân nhắc xem phải làm gì, và sau đó nghĩ đến việc mua một chiếc airship thay thế.

"Chúng ta hãy lên một số khí cầu, ngay cả khi nó hơi nặng tay. Trước đây chúng ta đã quá lỏng lẻo. Đây là một trận chiến vì danh dự của Bệ hạ. Chúng ta không thể làm khó ngài ấy."

Vì lợi ích của Julius, vì lợi ích của Olivia - anh ta lặp đi lặp lại những lời bào chữa tương tự trong đầu và quyết định tăng cường sức mạnh, ngay cả khi nó có phần cưỡng bức.

Kế hoạch là để các học sinh mua nó cho nhau. Tất nhiên, Jilk không có quyền bắt họ làm điều đó.

Tuy nhiên, kế hoạch này có thể thành hiện thực. Tất cả những gì bạn phải làm là tạo ra một bầu không khí trong trường, nơi họ sẽ bị buộc phải tự cung cấp điều đó.

Nếu họ không cung cấp, anh ta có thể đuổi họ đi vì không có tinh thần cao thượng. Nó khá luẩn quẩn, nhưng Jilk không do dự.

Anh ta tỏ vẻ lạnh lùng và rời khỏi phòng.

Bến cảng nơi Partner neo đậu chật ních những người thuộc tầng lớp quý tộc nghèo.

Cả nam và nữ đều tham gia cuộc chiến với tư cách là đội quân tình nguyện của tôi, để lập thành tích tham gia cuộc chiến và — để trốn khỏi ngôi trường, nơi được bao quanh bởi một bầu không khí kỳ quái.

Tôi quan sát từ trên boong khi những người tôi biết bước lên từ đoạn đường nối.

Tôi có thể nghe thấy giọng của Marie. Marie đang cố gắng đưa những cô gái mà cô ấy biết lên tàu. "Nào, lên tàu! Nhanh lên!"

"Marie, bạn đang làm tôi sợ ~"

Cô đẩy cô gái nhỏ đang ôm cuốn sách và ép cô vào người đối tác.

"Chỉ cần vào đi! Nếu bạn ở trường, bạn sẽ bị nhốt trong thư viện, phải không?" "Đúng."

Tại sao bạn coi những gì cô ấy nói là đương nhiên? Tôi nhìn những cô gái trả lời như vậy và tôi quan sát, nghĩ rằng chắc hẳn Marie cũng đang cảm thấy rắc rối.

Phía sau Marie, có những cô gái đi theo sau cô— miễn cưỡng đi theo cô. Chắc họ cũng bị bầu không khí đó buộc phải rời khỏi trường.

—Nhưng quan trọng hơn, không có nhiều trong số chúng sao? Có nhiều cô gái hơn Marie đã chăm sóc trước đây.

Marie cũng không dễ dàng gì.

Những cô gái mà Marie đang chăm sóc có thói quen chăm sóc bản thân rất tốt.

Các chàng trai trong nhóm của tôi đang nhìn họ như những con thú đói.

"Nếu bạn lên airship của Leon-senpai, bạn sẽ có cơ hội nói chuyện với họ!" "Đùa với ta?! Giao chỗ này cho tiền bối!"

"Ta không biết! Nếu nói đến chuyện này, chính là quyết đấu!"

Ai cũng mắt mờ vì tính mạng đang bị đe dọa. Họ bỏ qua hệ thống cấp bậc và chiến đấu với nhau, đó là một cảnh đáng để xem.

Cô ấy có thể là một cô gái ẩn dật, yêu sách, nhưng so với những cô gái quý tộc ở trường, khuyết điểm của cô ấy hấp dẫn hơn. Yêu sách? Tôi sẽ mua càng nhiều càng tốt! Đó là điều mà các chàng trai của chúng ta hướng tới. Nó tốt hơn hàng vạn lần so với việc được hỏi mua kim loại quý, cho đi và sau đó bị bán cho tiệm cầm đồ vài ngày sau đó.

—Còn, tôi nghĩ trường học là một sự tồn tại đáng buồn đối với các nam sinh.

Ngoài những cô gái mà Marie đang chăm sóc, còn có những cô gái khác từ tầng lớp quý tộc nghèo khó lên tàu. Chắc họ đã cảm nhận được bầu không khí trong trường và bỏ chạy.

"Có một nhóm lớn hơn tôi mong đợi."

"Bầu không khí hiện tại ở trường không thể dung nạp được."

Khi tôi nhìn xuống khung cảnh như vậy từ trên boong, Luxion tiến lại gần tôi. "Đã lâu rồi,"

"Tại sao ngươi lại gọi ta, chủ nhân?"

"Tôi có rất nhiều thứ trên đĩa của mình. Quan trọng hơn, bạn đã hoàn thành việc lặt vặt của mình chưa?"

"Vẫn chưa."

"Bạn nên ưu tiên việc này sau đó."

"Màn trình diễn của đối tác đủ để phục vụ mục đích mà không có tôi. Bên cạnh đó, tôi sẽ để Arroganz ở lại"

Arroganz — bộ giáp được chuẩn bị riêng cho tôi lớn hơn bộ giáp tiêu chuẩn trên thế giới này.

"Cô định để chủ nhân một mình?"

"Bạn có cô đơn không? Đừng lo lắng. Chúng tôi có trí thông minh nhân tạo trên tàu Arroganz và chúng tôi có thiết bị bay không người lái trong Partner. Bạn không có gì phải lo lắng."

Thời gian gần đây, Luxion bận rộn, bay hết chỗ này đến chỗ khác, rời xa tôi. Nếu tôi nói với anh ấy rằng tôi nhớ anh ấy vì điều đó, anh ấy sẽ lại nói điều gì đó mỉa mai, vì vậy tôi sẽ giữ im lặng.

"Trí tuệ nhân tạo trong Arroganz? Bản sao của bạn?"

"Tôi xin lỗi, nhưng không có cách nào để tái tạo loại trí tuệ nhân tạo hiệu suất cao của tôi trong một không gian nhỏ như Arroganz."

Giống như anh ấy đang cố nói với tôi rằng anh ấy là một thiên tài.

"Nhưng ta có thể cam đoan với ngươi là tốt hơn chủ nhân."

“Anh là một kẻ ồn ào thực sự. —Và cuộc điều tra về chiếc vòng cổ của vị thánh diễn ra như thế nào?

"Cuộc điều tra hiện đang bị tạm dừng do mức độ ưu tiên thấp."

"Tôi muốn biết chuyện gì đang xảy ra trong nước. Hãy ưu tiên điều đó"

"Tôi đã thu thập cây sáo thần rồi. Nó không cần thiết phải không? Thay vào đó, ưu tiên của chúng tôi là tiêu diệt những gì còn lại của con người mới. Đó là một mục tiêu cần đạt được."

Như thường lệ, anh ta không có lòng thương xót đối với những con người mới. Theo một cách nào đó, nó có phải là điển hình của Luxion không? Nếu bạn nhìn vào bến cảng, máy bay không người lái đang trong quá trình xếp dỡ hàng hóa.

Đối với con mắt chưa qua đào tạo, có vẻ như họ đang sử dụng áo giáp của mình để xếp và dỡ hàng hóa của họ.

"Luxion, ở lại, chúng tôi cần sự giúp đỡ của bạn,"

Tình hình hiện tại tiếp tục không thể đoán trước được, và bản thân tôi không khỏi cảm thấy bất an. Đó là lý do tại sao tôi ra lệnh cho Luxion—

"Tôi đánh giá điều đó là không cần thiết. Tôi không nghĩ rằng màn trình diễn của mình sẽ cần thiết. Quan trọng hơn, nếu chúng ta bỏ mặc phần còn lại của những người mới đến và một vấn đề phát sinh, đó sẽ là một thảm họa. Giống như lời sư phụ đã nói. là khả năng thế giới có thể bị hủy diệt. " "Thật sự?"

Anh ta đang nói rằng nếu chúng ta bỏ mặc những gì còn sót lại của nhân loại mới, thế giới sẽ bị hủy diệt. Tôi không nghĩ anh chàng này sẽ nói dối tôi, vậy tôi có nên ưu tiên điều đó không?

"Tôi sẽ quay lại ngay khi có thể. —Tôi sẽ quay lại ngay khi có thể. Tôi chắc rằng Sư phụ sẽ nhớ tôi."

"—Đó là một giả định."

Tôi nhìn Luxion rời đi và tôi nhìn lên bầu trời. "Mọi chuyện có thực sự đơn giản thế này không?"

Cung điện Hoàng gia của Vương quốc Holfort.

Ở đó, Olivia đang gặp gỡ với một kẻ phản bội tên là Hầu tước Frampton. Bản thân Hầu tước Frampton tin rằng mình là một người yêu nước, người đã hy sinh bản thân vì đất nước của mình, và ông không nghi ngờ gì về điều đó.

Nhưng cách ông làm để cứu nước không thể gọi là yêu nước.

Đó là Hầu tước Frampton - Olivia. Không, tôi không ghét thánh. Đó là bởi vì cô ấy hữu ích hơn phần còn lại của chúng tôi.

"Có vẻ như Jilk cũng đang rất cố gắng. Anh ấy đang làm một số điều dễ thương để tôi thích anh ấy."

Khi Olivia đọc bản báo cáo, Hầu tước Frampton đã thất thần.

"Bạn đang nhận được những lời phàn nàn hàng ngày từ những nhà quý tộc có con của họ trong trường học,"

"Một khi Julius ra trận, sẽ có ít lời phàn nàn hơn. Thật vinh dự khi được tham gia trận chiến đầu tiên của Crown Princes. Phải không?"

"Chà, tôi đoán là tôi sẽ phải im lặng. Nhưng ngài có thực sự muốn cử Julius điện hạ tham chiến không? Ông ấy không được đào tạo bài bản, biết không?"

Anh không thực sự lo lắng về Julius, mà là về chiếc kiệu mà cô mang theo.

Với Olivia cũng vậy.

"Có rất nhiều lựa chọn thay thế có sẵn."

"Cô thực sự là một người phụ nữ khủng khiếp. Để cô trở thành một vị thánh, đây phải là ngày tận thế."

Trước những lời đó, Olivia cười khóe miệng ở vị trí mà Hầu tước Frampton không thể nhìn thấy cô. Đôi mắt cô đờ đẫn nhìn sang.

(Bạn nói đúng. Đó là ngày tận thế cho Vương quốc Holfort.) Vị thánh ở Olivia, người hành động để tiêu diệt vương quốc Holfort, ra lệnh cho Hầu tước Frampton.

"Tôi cũng sẽ tham gia chiến trường. Hãy chuẩn bị cho tôi một con tàu để tôi có thể sử dụng sức mạnh của mình."

"Bạn có chắc không? Đó là đội do sinh viên điều khiển. Bạn biết mức độ thiệt hại mà bạn có thể gây ra ..."

"Thật là tiện lợi. Bây giờ tôi đi đây."

Hầu tước Frampton ngừng cử động trong giây lát trước tinh thần trẻ thơ bất thường của Olivia. Ngay sau đó, anh ta sốt ruột gật đầu.

"Được chứ."

Khi Olivia bước ra khỏi phòng, Kyle, người đang đợi bên ngoài, tiến lại gần cô.

"Gosh, Chủ nhân, nơi tiếp theo?"

Olivia trả lời câu hỏi của Kyle với một nụ cười trên môi. "Tôi sẽ theo Julius trong trận chiến đầu tiên của anh ấy. Kyle cũng sẽ chăm sóc tôi, vì vậy hãy đi theo tôi."

"Đúng!"

Mặc dù đang tiến đến chiến trường, Olivia không hề tỏ ra hoảng sợ một chút nào.

Đó là vì thánh nhân đã trải qua điều này nhiều lần trong quá khứ.

"Làm tốt lắm, Arroganz!"

"Ở đó! Ở bên phải một chút nữa!" Nhà chứa máy bay của đối tác.

Tôi và Marie đang cổ vũ chiếc Arroganz không người lái, đang di chuyển. Về những gì Aroganz đang làm—.

"-Cô."

- nhận ra rằng bản thân đã mắc sai lầm, anh ấy nhìn những chiếc thùng xếp thành một khối khổng lồ, vỡ vụn.

Arroganz đang chơi với những chiếc thùng còn sót lại sau quá trình vận chuyển vật tư, sử dụng chúng làm khối xây dựng. -không phải.

Arroganz đang tích lũy kinh nghiệm.

Arroganz, mới được trang bị trí tuệ nhân tạo, di chuyển kém. Nếu nó đi bộ, nó sẽ chạy. Nếu nó bay, nó rơi vì một lý do nào đó. Khi anh ấy chơi với các khối, anh ấy đã thất bại.

Anh ấy vẫn như một đứa trẻ đang chập chững biết đi.

Đó là trường hợp của Arroganz khi anh ta đi đến góc của nhà chứa máy bay.

"Arroganz?"

Marie gọi anh ta, và anh ta ngồi xuống quay lưng về phía chúng tôi và nhìn chằm chằm vào bức tường.

"Anh bị sao vậy, Arroganz? Anh đang hờn à?"

Marie tiếp cận và cố gắng để anh ta đứng dậy, nhưng vũ khí, Arroganz, không hề hoảng sợ. Tuy nhiên, anh ta kiếm cớ.

"—Đang tính toán."

"Bạn đang hờn dỗi, phải không? Bạn chắc chắn đang hờn dỗi! Nào, cưng, làm lại đi. Bạn có thể làm lại. Arroganz có thể làm được!"

Tôi đang ngồi trên thùng quan sát Marie, người đang cố gắng động viên Arroganz một cách tuyệt vọng.

Lý do tôi đang xem hai người họ tương tác là vì tôi cơ bản là chán.

Mặc dù đang ở ngoài chiến trường, nhưng sinh viên chúng tôi đang làm nhiệm vụ vận chuyển tiếp tế cho hậu phương.

Quân đội chính quy không coi chúng tôi là một lực lượng, và chúng tôi được bảo là không bao giờ tham chiến.

Chúng ta nên vui mừng vì có những người lớn khỏe mạnh còn lại trên cánh đồng. Raymond đến nhà chứa máy bay.

"Leon, chúng ta sắp đến rồi. Hả? Arroganz vẫn đang chơi với các khối sao?" "Thật không dễ thương?"

Khi tôi khoe khoang về Arroganz dễ thương không tốt của mình, Raymond dường như không hiểu.

"Tôi không tin vào bộ giáp hoạt động không cần giám sát. Nó không giống như có ma trên đó hay bất cứ thứ gì, phải không?"

Raymond và những người bạn của anh ấy không hiểu khi tôi nói với họ rằng Arroganz được trang bị trí thông minh nhân tạo.

Nhờ vậy, có tin đồn rằng Arroganz đang mang trong mình một hồn ma. Những người duy nhất đến gần anh ấy là tôi và Marie.

Tôi ra khỏi thùng và gọi Marie và Arroganz.

"Chúng tôi sắp đến nơi. Chúng tôi sắp bắt đầu dỡ hàng và bạn có thể nghỉ ngơi một chút."

"Tính toán lại đã hoàn tất."

"Tôi sẽ bảo Arroganz tập luyện khi tôi đi." "Chỉ cần nghỉ ngơi một chút. Chúng tôi sẽ làm việc."

Khi Marie tiến về phía tôi, cô ấy đặt tay lên hông. Đó là trang phục của Marie, nhưng vì thật kỳ lạ khi mặc đồng phục trong nhà chứa máy bay, cô ấy đang đeo cà vạt.

"Tôi sẽ đi nói chuyện với tất cả các cô gái," "Bạn có muốn tôi giúp bạn không?"

"Tất nhiên! Nếu bạn để họ một mình, rất nhiều chàng trai đã đi về phòng của họ. Ngoài ra, các chàng trai làm việc chăm chỉ hơn khi có họ."

Các chàng trai muốn đẹp trai trước mặt các cô gái sẽ làm việc chăm chỉ hơn bình thường

Đàn ông là những sinh vật đáng buồn, phải không? Raymond cười.

"Tôi không trách họ làm như vậy. Thôi, tôi đi nói chuyện với mấy người."

Trong nhà chứa máy bay nơi họ rời đi, tôi nhìn lên Arroganz.

"Tôi không nghĩ rằng bất cứ điều gì sẽ xảy ra, nhưng nếu nó xảy ra, xin vui lòng cho tôi một số giúp đỡ." "… Được công nhận."

Arroganz đáp lại một cách ngắn gọn, giơ hai tay lên cao - và đánh vào cần treo. Robot này là một con chó ditz lớn.

Đội quân tình nguyện, do Công chúa Julius chỉ huy, đang chiến đấu với quân nổi dậy.

Nhìn trận chiến từ cầu tàu bay, Olivia trong lòng mỉm cười. Cô thích nhìn những con tàu đồng minh của mình bị chìm.

(Đúng vậy. Hãy hy sinh cuộc sống trẻ thơ của bạn một cách vô ích. Nếu bạn định giữ mối hận với ai đó, hãy giữ nó với tổ tiên của bạn vì đã cho bạn trở thành quý tộc.)

Julius đang hét vào mặt thủy thủ đoàn.

"Đưa con tàu này ra tiền tuyến! Cánh của chúng ta đang bị đánh."

"Không! Julius điện hạ có lệnh không được đem soái hạm đi trước!" "Lệnh của ai ?!"

"Vương phi bệ hạ!" "F ** k!"

Vì quan tâm đến đồng minh của mình, anh ta cố gắng tiến lên phía trước. Nhưng khi biết đó là lệnh của vua cha, Bệ hạ, anh buộc phải dừng lại.

Olivia nhìn Julius với vẻ mặt lo lắng. Tuy nhiên, trong nội tâm, cô không lo lắng chút nào.

(Tôi đã nghĩ trận chiến này sẽ diễn ra lâu hơn, vì vậy điều này thật đáng thất vọng.

Tuy nhiên, nhìn thấy họ ngã sẽ rất thú vị.) Trên chiến trường, các sinh viên với bộ giáp của họ, đang chiến đấu với quân nổi dậy. Phiến quân là một nhóm không quân nổi tiếng.

Họ được lệnh rút lui nếu chạm trán với quân chính quy, nhưng quân tình nguyện rất dễ đón đầu.

Những người lính tình nguyện đã thả như ruồi, bởi bàn tay của những người đàn ông dày dặn kinh nghiệm này. Họ đã chiến đấu bởi sách giáo khoa.

Những kẻ cướp không quân được thưởng cho mỗi binh sĩ thiệt mạng, và do đó đã chiến đấu ngoan cường.

Điều này được yêu cầu bởi Hầu tước Frampton — và Olivia. Đột nhiên, giọng nói của Greg vang lên trên cầu.

Có vẻ như Greg đã lên bộ giáp của mình và dẫn dắt các đồng minh của mình vào trận chiến. "Tôi sẽ giúp đỡ! Các bạn cần hỗ trợ!"

Chris cũng không thể đứng nhìn. Ông cũng dẫn đầu một nhóm sinh viên, với sự chỉ huy của mình, vào trận chiến.

"Bạn chỉ cần hỗ trợ họ. Tôi sẽ giành chiến thắng trong trận chiến này!"

Khi cả hai lao vào, bọn cướp đã bị đẩy lùi. Nhưng họ cũng có kinh nghiệm, nếu bạn coi thường họ, họ có thể biến

những cái bàn.

Chris đang đuổi theo chúng xung quanh, tay cầm thanh kiếm.

Julius và Jilk cũng biểu hiện như vậy khi nhìn thấy anh ta. "Tinh thần của bọn cướp có thấp không?"

"Bệ hạ, tôi nghĩ nó cũng cao như vậy. Bây giờ hãy để chúng tôi giải cứu đồng minh của mình."

Nhìn thấy Julius, người đã biết trước nỗi cay đắng của thất bại, ngay trong trận chiến đầu tiên, Olivia đã rúc vào người anh.

"Julius, ngươi, chỉ huy không thể xem thường. Mọi người đều đang xem." "Bạn nói đúng. Tôi sẽ không để một số tên cướp đánh bại tôi."

Olivia mỉm cười với Julius, người đã bình phục, nhưng bên trong cô rất lạnh lùng.

(Dù bây giờ bạn có ngã hay không cũng không thành vấn đề, vì bạn là Vua tiếp theo của Holfort.)

Một điểm tập kết vật tư được xây dựng trên một hòn đảo nổi.

Ở đó, vật tư đã được chuẩn bị sẵn sàng để chuyển đến từng chiến trường. Khí cầu thường xuyên đến và đi.

Họ đã vội vàng. Bến cảng đầy ắp người và hàng hóa. Marie và tôi ở trong một tòa nhà ở cảng này.

"Chúng tôi đã ở đây rất nhiều lần nhưng nó vẫn luôn đẹp"

Marie nhìn cảnh đó với sự ngưỡng mộ. Thật vậy, cảnh Armor được sửa đổi để làm công việc mang vác lần lượt có vẻ giống như một bộ phim khoa học viễn tưởng.

Đây là một trong những lý do tôi rất thích thế giới này. Sẽ tốt hơn biết bao, nếu nó không liên quan đến chiến tranh. "Đừng rời đi, bạn sẽ bị lạc."

"Đừng có lố bịch!"

Trong khi trêu ghẹo Marie, tôi bước vào một tòa nhà để nhận đơn hàng tiếp theo. Trong đó, tôi tìm thấy một tấm áp phích dán trên một bảng thông báo lớn.

Không, nó trông giống như một tờ báo.

Có một đám đông người vây quanh nó.

"Ta nghe nói Điện hạ đã thắng trận đầu tiên."

"Anh ấy đang chiến đấu thực sự tốt chỉ với một đội quân tình nguyện." "Nó nói rằng anh ấy đã thắng ba trận liên tiếp."

Những người lính có nhiệm vụ vận tải đã hò hét thán phục. Có vẻ như quân đội của Công chúa đang hoạt động khá tích cực.

Marie có vẻ lo lắng.

"Điện hạ và những người khác sẽ không thua đúng không?"

"Chủ nhân nói rằng ông ấy đặt lính canh xung quanh Điện hạ, người sẽ can thiệp nếu cần."

"Nếu họ thắng, họ sẽ ổn thôi. Tất cả chúng ta sẽ không chết, đúng không?" Marie trông có vẻ bất an cho đến khi cô ấy nghe câu trả lời từ tôi. "Có thể."

"Có thể? Nói cho anh biết mọi chuyện ở đây đều ổn! Làm sao anh lại không biết? Em bất an! Em cần anh giải trừ lo lắng!"

"Tôi là một người đàn ông trung thực và tôi là một nhân chứng rất đáng tin cậy." "Đồ khốn kiếp!"

Tôi cầm theo Marie đang phàn nàn và đi đến căn phòng nơi người đàn ông to lớn đang ở.

Về bài báo tôi vừa đọc, tôi cố tình tránh những chủ đề tiêu cực.

Bao nhiêu thiệt hại đã được thực hiện? Tôi không muốn nghĩ về nó quá nhiều.

Tôi muốn nó trở nên mượt mà và ngọt ngào như thế giới trò chơi otome đó. Tôi hy vọng về một sự kiện tuyệt vời mà không ai chết và họ quay trở lại.

—Điều tôi lo ngại là họ không nói về thiệt hại trong trò chơi. Tôi hy vọng tất cả họ đều an toàn, nhưng tôi không chắc chuyện gì đang thực sự xảy ra. Khi chúng tôi rời đi, chúng tôi dừng lại khi nghe một chủ đề đáng quan tâm.

"Thiếu nữ cũng ở trên chiến trường?"

"Vị Thánh? Họ đang nói cô ấy là nữ thần chiến thắng hay gì đó." "Đứa trẻ dễ thương."

Khi Marie nghe đến tên Olivia, cô ấy đã rất tức giận. "… 'Saint', phải không?"

"Cái gì, ngươi đang ghen tị? Nghĩ lại, có người thử lấy danh hiệu Thánh nhân, thất bại một lần."

Tôi cười nhạo cô ấy, và Marie tức giận và phủ nhận điều đó. "Đó chỉ là một giấc mơ! Em ngu ngốc mãi mãi!"

Chính Marie đã cố gắng tham gia cuộc gặp với Công chúa Julius và những người khác trong nỗ lực thay thế cô Olivia.

Cô ấy thậm chí còn cố gắng liên lạc với họ sau đó, nhưng lần nào cô ấy cũng thất bại.

Điều đó có nghĩa là sau cùng thì đám đông sẽ không thể cố gắng hết sức.

Khi tôi đi dọc hành lang nói chuyện với Marie, tòa nhà trống rỗng. Không chỉ những người lính, mà ngay cả những hiệp sĩ cũng bước ra ngoài.

"Gì?"

Tôi có thể nghe thấy các hiệp sĩ nói chuyện. Một trong những tiếng hét lớn nhất là hét lên với các hiệp sĩ đang bối rối.

"Julius điện hạ đến rồi!"

Khi Công chúa Julius 'đến, ông đã được các nhân viên chào đón nồng nhiệt.

Những quý tộc nghèo chúng tôi cảm thấy hơi xa lánh. Rốt cuộc, ưu tiên cao nhất của chúng tôi là tiếp tế chứ không phải chào hỏi anh ta.

Marie đã trở lại tàu, nhưng các chàng trai có biểu hiện khác nhau khi nhìn thấy đội quân tình nguyện.

Tôi đã lắng nghe cuộc trò chuyện của Daniel và Raymonds khi khảo sát đội tàu, hiện đã giảm về số lượng.

"Có hơn 10 tàu lúc bắt đầu, phải không?"

"Họ hẳn đã tụ tập nhiều hơn sau khi chúng tôi rời học viện, vì vậy chắc chắn phải có nhiều hơn thế."

Những người khác cũng đang nhìn Công chúa với vẻ mặt phức tạp.

Có thể họ đã định hướng được, nhưng nếu không, rất có thể họ bị chìm. "Những chiến thắng liên tiếp, hả?"

Mọi con tàu ngoại trừ một con tàu đều an toàn. Chiếc an toàn là lá cờ đầu.

Ở chân cảng, Olivia đang trò chuyện với Hầu tước. Olivia cầm chiếc ly của mình và quan sát bên trong nó.

"Công quốc đang hành động khá thoải mái, phải không?"

Cô ấy đang bị mỉa mai nhưng Marquis không ngại nói nhỏ. "Tôi thấy anh đã giảm số lượng hải tặc đi một chút."

"Nó không thực sự đáng giá."

"Tôi cũng đã nhìn thấy Điện hạ. Anh ấy đã trưởng thành rất nhiều."

Vai Olivia rung lên. Cô đang cười trong lòng. Hầu tước nghển cổ, bối rối trước thái độ của cô.

"Có gì đáng cười? Anh ấy sẽ trở thành một vị vua tốt, tôi chắc chắn." "Vâng, tôi biết."

Bất chấp lời khẳng định bằng lời nói của cô ấy, Olivia trong thâm tâm đang nghĩ ngược lại.

(Bạn thực sự có thể gọi đó là sự tăng trưởng không?)

Vương quốc sẽ sụp đổ, giống như Olivia dự đoán. "Quan trọng hơn, liệu Công tước xứ Redgrave có ra tay không?"

Bạn sẽ chiến tranh với họ? Hầu tước nhấp một ngụm rượu trước khi trả lời.

"Đã được sắp xếp để Vince làm tổng chỉ huy. Phe của chúng tôi sẽ không tham gia vào nhóm đầu tiên, vì vậy chúng tôi sẽ không bị hy sinh. Nhưng tôi đã cố gắng đột kích vào nhà Redgrave và một số nhà ở biên giới khác.

Họ sẽ hy sinh bản thân để hạ gục anh ta. "

Hầu tước cũng sẽ sử dụng điều này để làm suy yếu một số quý tộc ở biên giới.

"Trong khi tôi ở đó, tôi sẽ loại bỏ tất cả những người cản đường tôi. Nếu không ai tham gia cùng tôi, những người khác sẽ nghi ngờ."

"Họ sẽ kéo Vince xuống và làm suy yếu bản thân trong quá trình này. Họ có thể là một trở ngại, nhưng họ sẽ phục vụ chúng tôi tốt."

"Anh thật tệ." Olivia nâng ly và mỉm cười.

"Tôi muốn đất nước này và tôi sẽ làm bất cứ điều gì vì nó. Và tôi sẽ là Nữ hoàng và bạn là Thủ tướng. Hãy tiếp tục là bạn, Thủ tướng Frampton."

Hầu tước rất vui vì những lời đó.

Lâu đài Hoàng gia của Công quốc Vanoss.

Hertrude đã sẵn sàng dẫn đầu hạm đội của họ tham chiến. Có những người hầu gái xung quanh để giúp cô ấy mặc quần áo, không có người đàn ông nào trong tầm mắt. Đó là chị gái của cô, Hertrauda, ​​người xông vào phòng.

"Chị ơi, hãy nghe em một lần thôi!"

Hertrude nhìn vào mặt Hertrauda một cái rồi thờ ơ quay lại nhìn gương.

"Thật khó chịu, nhưng nếu không có cây sáo thần thì Công quốc sẽ sụp đổ—"

"Tại sao lại là vấn đề đó?!

"Ngươi là vương gia, ngươi đang nói cái gì?!"

Hertrude vô cùng tức giận trước những lời nói của Hertrauda, ​​điều này khiến ngay cả những người hầu gái cũng khó chịu. Cô ấy nhìn chằm chằm vào em gái của mình với một ánh mắt sắc bén

và tát cô ấy khi cô ấy đến gần. Một tiếng động khô khốc vang vọng trong phòng và cô hầu gái cách xa hai người. Cô hầu gái cố gắng cảnh báo Hertrude nhưng cô ấy phớt lờ.

"Đứng lại, anh còn rất nhiều điều muốn dạy dỗ em gái không đủ khả năng của mình." Người hầu phòng vội vàng ngăn cô ấy lại—

"Nhưng chúng ta phải nhanh lên!" "Vừa mới đi khỏi."

Những người hầu gái tuân theo mệnh lệnh của Hertrude, bị giọng điệu của cô làm cho sợ hãi và rời khỏi phòng.

Hertrauda nhìn em gái mình với đôi mắt đẫm lệ, trong căn phòng trống rỗng.

"Nhận xét đó là gì? Nếu bạn nói điều gì đó như vậy, mọi người sẽ nghĩ rằng họ đã bị bỏ rơi. Hertrauda, ​​bạn hiểu không? Bạn sẽ là Nữ hoàng nếu tôi không trở lại. Tôi không thể để bạn phụ trách nếu bạn tiếp tục hành vi như vậy. "

"Chị ơi, chị hãy nghe em."

"Điều đó không cần thiết đâu - tôi sẽ đi."

Khi Hertrude quay ra khỏi phòng, cô ấy ra hiệu bằng tay với Hertrauda. Khi Hertrude nhìn thấy vẻ mặt của Hertrauda, ​​cô ấy cảm thấy nhẹ nhõm.

"Tôi sẽ để Hertrauda suy nghĩ về điều này, đừng để cô ấy rời khỏi phòng." "Vâng, thưa điện hạ."

(Tôi sẽ không để ai chạm vào Hertrauda.)

Bị nhốt trong phòng Hertrude, Hertrauda hiểu ý nghĩa của tín hiệu.

Cô ấy tìm thấy một lá thư đã chuẩn bị trước và đọc nó. "- Chị…"

Nước mắt cô ấy trào ra khi cô ấy đọc nó. Trên đó, là một lời xin lỗi vì thái độ trước đây của Hertrude. Nó cũng nói rằng không có ai mà cô ấy có thể tin tưởng. Cô ấy không biết họ đang xem từ đâu, vì vậy hãy cẩn thận.

Thêm vào trong bức thư là tên của một số chư hầu đáng ngờ. Người đầu tiên là Bá tước Gerrat.

Ngồi trên giường, Hertrauda ôm chặt lá thư với đôi mắt ngấn lệ. Cuối cùng, Hertrude yêu cầu cô đốt nó đi.

Cô ấy có thể phải đốt lá thư cuối cùng của em gái mình. "Mọi thứ sẽ được lấy khỏi tôi ..."

"Chúng tôi được cho là hoàng gia, nhưng ..."

Cô vừa được thông báo về sự bất lực của mình. Đi lên lò sưởi, Hertrauda đốt lá thư. Sau khi làm như vậy, cô ấy đã khóc và nức nở vì thất vọng.

"Tất nhiên, Nữ hoàng của tôi. Không, Thánh nữ của tôi."

Hai người cười mờ mịt, nhưng đó không phải là sự tin tưởng lẫn nhau. Họ đã khao khát được sử dụng lẫn nhau.

Một căn cứ quân sự tại kho hàng hóa.

Đối tác, người được lệnh ở chế độ chờ, cuối cùng đã được giao một nhiệm vụ. Tôi là người nói chuyện với anh ấy, vì Marie đang bận với Arroganz.

Có một người đàn ông quan trọng đang ra lệnh trước mặt tôi. Thái độ của anh ta rõ ràng là đang xem thường tôi, nhưng người đàn ông tuyệt vời này lại có vẻ là một quý tộc. Anh ấy có lẽ lùi xa trong hàng ngũ kế thừa. Anh ta chắc chắn không hài lòng với nhiệm vụ chỉ huy kho hàng của mình.

"Công quốc đã chuyển đi, các bạn là quân tình nguyện, hãy chuyển tiếp tế cho tiền tuyến."

"Công quốc Vanoss?" "Đúng."

"Chỉ có chúng ta? Không có hộ tống?"

"Bạn nghĩ rằng chúng ta có đủ khả năng để làm điều đó ở căn cứ này? Chúng tôi đang bận rộn ở đây. Trong vài ngày tới, những người lính tình nguyện mới sẽ đến từ học viện. Chúng tôi đang bận rộn chuẩn bị tiếp nhận họ."

Chỉ huy căn cứ này, anh ta đang cố gắng thu phục điện hạ. Tôi đoán anh ấy đang làm việc chăm chỉ, nếu Công chúa nhớ anh ấy ở đây, anh ấy có thể sẽ đạt đến đỉnh cao.

Tuy nhiên, có một số thông tin tôi không thể bỏ qua. "Có thêm nhiều binh sĩ tình nguyện đến?"

"Sau khi nghe tin về chiến thắng của Điện hạ, những kẻ hèn nhát còn lại dường như đã nặng tay. Những quý tộc trẻ tuổi khác tốt nghiệp từ học viện cũng sẽ tham gia. Chúng tôi đang có kế hoạch thành lập một hạm đội lớn."

Chỉ huy, không còn sự lựa chọn nào khác, đang giúp đỡ tổ chức của hạm đội. Liệu sau tất cả các thiệt hại, họ vẫn sẽ tấn công nhiều học sinh hơn nữa?

Hơn nữa, họ đang chiến đấu với quân đội chính quy của Công quốc.

Như thể chỉ huy căn cứ nghĩ rằng anh ta không thể ở lại với tôi mãi mãi, anh ta bảo tôi biến khỏi đây.

Khi tôi ra khỏi phòng, tôi bắt gặp một khuôn mặt quen thuộc. Đó là hiệp sĩ mà tôi đã thấy ở lâu đài của anh trai Nicks.

"Đã lâu không gặp, Leon-sama." "Này xin chào."

Người hiệp sĩ đưa ra một lá thư của Nicks. "Một lá thư từ chúa tể của chúng tôi gửi cho Master Leon." "Anh trai tôi?"

"Lãnh chúa của tôi đã được yêu cầu tham gia vào trận chiến này, ông ấy đã được giao phó tuyến phòng thủ đầu tiên."

Tôi vội vàng đọc lướt bức thư. Có vẻ như rất nhiều thứ đã được gấp rút trong khi tôi đang vô tư nghỉ ngơi trong Partner.

Bức thư viết rằng cung điện đã ra lệnh cho Nicks và Cha tham gia trận chiến.

"Đó là lệnh của Crown. Đối với các nam tước hay nam tước tỉnh lẻ cũng vậy."

Có thể thấy họ đang tranh giành sức lực một cách vô cùng vội vàng.

Rốt cuộc, những kẻ nổi loạn đang chạy tràn lan ở nhiều nơi. Quân chính quy không lo được.

—Cũng giống như kịch bản trong trò chơi.

Trong trò chơi otome đó, gia đình Redgrave, người dẫn đầu nhóm đầu tiên, lẽ ra đã bị đánh bại. Vì vậy, gia đình của Angelica sẽ thất bại.

Đó là lý do tại sao, thật không tốt khi có bố và anh trai tôi ở đó.

Tôi không muốn bố tôi chết, và nếu anh trai tôi chết, tôi cảm thấy tiếc cho người chị dâu mới cưới Dorothy. Tôi không thể nói đây là một kịch bản tốt.

Thư nói hãy lo phần còn lại nếu anh cần gì khác, nhưng tôi đã bóp chết.

"Chủ nhân Leon, tại sao ngươi lại bóp chết bức thư?" Hiệp sĩ của Nicks đang buồn nên tôi nói với anh ta tôi sẽ làm gì.

"Chúng tôi sẽ tham gia. Chúng tôi đã lên kế hoạch vận chuyển tiếp tế cho tiền tuyến. Tôi chắc rằng những quý tộc nông thôn trong quân tình nguyện muốn hỗ trợ cha mẹ của họ."

Anh chàng kia kiểu như, "Anh ta đang nói gì vậy?".

Không thể nào khác được; Tôi sẽ không giao nó cho gia đình Redgrave. Chết tiệt! Giá như Luxion ở đây. Anh ta có thể thu thập thêm thông tin. Anh chàng đó vô dụng ở những điểm quan trọng nhất.

Trong tòa nhà giống như pháo đài ở kho hàng hóa, các sinh viên của đội quân tình nguyện do Julius chỉ huy đang tổ chức tiệc linh đình.

Không có hiệp sĩ hay binh lính nào để ngăn cản họ. Một phần vì vị trí của Julius, nhưng cũng vì họ đã nghe được những tổn thất của quân tình nguyện.

Trong sảnh tiệc, Julius vui vẻ hành động.

"Các chiến binh của tôi! Nhờ có các bạn, quân đội của chúng tôi đã thắng một loạt các trận chiến! Bây giờ, chúng ta hãy thưởng thức bữa tiệc!"

"Hoàng tử Julius muôn năm!"

"Chúng tôi là những người tình nguyện tốt nhất!" "Ngay cả Công quốc cũng có thể bị đánh!"

Các tình nguyện viên, nâng cốc lên và đáp lại giọng của Julius, đang uống như tắm trong rượu. Họ đang tự tạo ra những trò ngu ngốc.

Tuy nhiên, so với những ngày đầu, số lượng đó ít hơn. Với mỗi trận chiến, số lượng mà Julius gọi là chiến hữu của mình sẽ giảm dần. Kết quả là chúng đã giảm xuống còn khoảng một nửa.

Mỗi khi họ chiến đấu, rất nhiều người trong số họ đã mất mạng, và ngay cả những sinh viên lớp điều hành tham gia với khí cầu của họ cũng bị giết trong trận chiến.

Alan cũng không có ở đây.

Lloyd cũng không có ở đây. Greg, Chris và Brad và những người khác đã thành lập nhóm riêng của họ và đang uống rượu.

Julius được Jilk tiếp cận.

Chỉ có Julius và những nhà quý tộc khác - những chàng trai không phải là mục tiêu của cuộc tấn công - là an toàn.

"Điện hạ, vừa rồi báo cáo đã đến." "Ồ, thế nào rồi?"

"Các tình nguyện viên mới đến từ trường. Ngay cả các cựu sinh viên cũng đã nghe về những thành công của chúng tôi."

Sảnh tiệc náo động trước màn báo cáo của một Jilk tươi cười. Julius đứng trên ghế và thu hút sự chú ý của những người xung quanh. "Tất cả các bạn có nghe thấy những gì Jilk vừa nói không?

Thủ đô! Hãy để chúng tôi tiếp tục chiến đấu một trận chiến quyết định chống lại Công quốc,

và hãy khắc tên chúng ta vào lịch sử vương quốc! ”Phòng tiệc tràn ngập sự phấn khích của các học sinh. Julius đặt tay lên ngực.

"Và chúng ta hãy cầu nguyện cho những người đồng đội đã chết trong vòng tay của chúng ta. Họ đã dũng cảm. Họ sẽ tiếp tục theo dõi chúng ta."

Khi khán giả phấn khích, Greg cất giọng.

"Những người bạn đã qua đời của chúng ta cũng thích điều đó! Cố lên mọi người! Hãy giành chiến thắng lớn và đảm bảo rằng những người đồng đội đã chết của chúng ta không bị lãng quên!"

Một lần nữa, sảnh tiệc lại náo nhiệt.

Cứ như thể họ dám gây ồn ào để buộc mình quên đi những sự kiện trên chiến trường.

Đường phía trước.

Leon nhanh chóng khởi hành cùng với những quý tộc còn lại và đến nơi. Khi anh đến, hai con tàu có hình lưỡi liềm của gia đình Bartford đã tiếp cận anh.

Ngay sau đó, chúng đã bao phủ cả hai bên sườn của anh ta. Điều này dẫn đến việc Đối tác bị kẹp giữa hai người. Một bên, con tàu với cha anh, và bên kia, con tàu với anh trai anh.

Sau khi chặn đường trốn thoát của mình, anh trai của Leon, Nicks, lên tàu. "Bạn đang làm gì trên chiến trường?!"

"Đừng điên tiết như vậy. Ngay cả khi chúng ta chết, chúng ta vẫn có Colin."

"Đừng jinx nó! Hơn nữa, cậu bé đó sẽ làm gì sau cái chết của chúng ta?! Đó là một trong những lý do bố và mẹ đến đây thay vì con!"

Nếu Colin đến chiến trường, tôi cũng sẽ tức giận. Tôi có thể hiểu được sự tức giận của anh em.

Bố tôi cũng choáng váng.

"Leon, tại sao bạn lại đến chiến trường? Bạn không có bất kỳ khát vọng anh hùng nào, phải không?"

Cha tôi, người biết rõ tính cách của tôi, muốn biết tôi muốn gì. Muốn ngăn chặn cái chết của gia đình bạn có phải là một khát vọng anh hùng?

Tôi có thể không có Luxion, nhưng tôi có Arroganz và Đối tác. Nó không giống như chúng ta thiếu kỹ năng.

Tôi có thể chăm sóc Công quốc mà không cần con át chủ bài của tôi (Luxion).

—Chỉ có một vấn đề.

"Tôi đang lãnh đạo một nhóm quý tộc yếu (về quyền lực chính trị, không phải về sức mạnh thể chất) trong quân đội tình nguyện. Họ muốn giúp đỡ gia đình của họ, những người sống quanh đây."

"Đó thực sự là lý do tại sao bạn ở đây? Hãy nói cho tôi sự thật." Thật đáng buồn, bố tôi đang nghi ngờ tôi nói dối.

"Tôi đã lo lắng cho gia đình của mình." Nicks nhìn tôi xa xăm.

"Bạn đang nói dối."

"Tại sao tôi lại làm vậy ?! Tôi đã rất lo lắng cho các bạn, đến nỗi tôi đã xuất hiện ở đây trên một chiến trường! Các bạn cần phải tin tưởng vào anh trai của mình hơn!"

"Một người anh quan tâm đến gia đình của mình sẽ không bán anh trai của mình cho một người phụ nữ nào đó!"

"Ta đi nói cho chị dâu!" "Không, dừng lại! Thật không công bằng!"

—Xin đừng nói với tôi là tôi đã bán đứng bạn. Tất cả những gì tôi đã làm là giới thiệu một đối tác có thể kết hôn.

Ngay cả khi cô ấy có một chút tính cách, cô ấy vẫn là một mỹ nhân.

"Thư giãn, cả hai người. Anh ấy sẽ không thể về nhà, vì vậy chúng tôi sẽ có anh ấy ở phía sau với bạn."

Cha tôi có một vẻ mặt cam chịu.

Tôi xin lỗi, nhưng tôi không nhẫn tâm đến mức bỏ rơi gia đình mình. Nếu tôi phải lựa chọn giữa những người khác hoặc gia đình của mình, đó sẽ là gia đình của tôi.

"Leon, đây không phải là kiểu chiến đấu giống như trận chiến với Olfreys và Lovans. Bạn đã sẵn sàng cho việc này chưa?"

Trước lời nói của anh ấy, tôi đứng thẳng người và chậm rãi gật đầu. Không rời ánh nhìn của tôi khỏi đôi mắt sắc bén của anh ấy.

"Ra vậy. Thì ra cậu vẫn là một đứa trẻ ngốc nghếch."

Bên cạnh bố tôi, người thở dài thườn thượt, Nix có chút cáu kỉnh. Không phải tại tôi, đó là tại anh trai của chúng tôi, Rutart, người không có ở đây.

"Bố, bố có chắc là bố không muốn gọi Đại ca Rutart không?"

Rutart, Zora và những người còn lại trong gia đình vẫn bất hợp tác như mọi khi. Họ ghen tị với Nix, người đã nắm giữ thứ hạng Bá tước và điền trang của gia đình Olfrey.

Rutart cũng không tham gia trận chiến này. Mặc dù đó không phải là vấn đề, vì mỗi nhà chỉ cần một đại diện.

Nhưng nếu cha tôi chết, gia đình Bartford sẽ kết thúc.

Nếu Rutart, người không thể quản lý miền của chúng tôi một cách hiệu quả, tiếp quản, điều đó có thể đánh dấu dấu chấm hết cho gia đình Bartford.

Nix không giấu hy vọng rằng Rutart sẽ chết trước cha.

Hãy trêu chọc anh ấy một chút ~

"Nix là một người khá cực đoan. Bạn không định tự mình giết Rutart trên chiến trường để ngăn anh ta thừa kế đúng không ~?"

Nix nhăn mày trước thái độ của tôi, nhưng nhanh chóng lảng đi.

—Này, bạn đã không, phải không?

Thu lại ánh mắt, Nix nói rằng anh ấy sẽ kể cho tôi mọi chuyện. Miễn là tôi không nói với ai khác tất nhiên.

"Các thuộc hạ của Dorothea đã điều tra tình hình, để tìm ra một trong những điểm yếu của gia tộc Zora và giữ cho họ không gây rối với chúng ta."

Gia đình Zora muốn thoát khỏi Nix để họ có thể thừa kế gia sản và thứ hạng của Bá tước.

Để ngăn cản họ làm gì, chị dâu Dorothea đã rất nỗ lực. Quý tộc thật là tuyệt vời.

"Không phải Zora có người hầu sao? Được cho là, anh ta trông giống Rutart, tóc vàng, mắt xanh. Không có gì giống chúng tôi."

Không giống như chúng tôi, những người có mái tóc đen, anh trai và em gái tôi, Rutart và Merce tóc vàng và có đôi mắt xanh.

Cha tôi có lẽ đã nhận ra, vì ông ấy không có vẻ gì là ngạc nhiên.

"Đừng lo lắng về điều đó. Trên chiến trường, bạn không có thời gian để lo lắng cho người khác."

"Bạn có chắc không? Nếu Rutart tiếp quản, lãnh thổ sẽ là một mớ hỗn độn lớn." Nix có vẻ lo lắng về thành phố quê hương của chúng tôi.

"Ngay cả khi Rutart chết, nếu Merce lấy một người chồng, anh ta sẽ thừa kế lãnh thổ bất cứ lúc nào. Ngoài ra, anh ta sẽ không đến."

Cha đã cố gắng nói chuyện với Rutart, nhưng anh ấy chỉ muốn sống như một quý tộc. Trong sự sang trọng mà không cần quan tâm đến bất cứ điều gì khác.

Tôi ngạc nhiên là đất nước này vẫn chưa kết thúc.

"Chừng nào Leon và Nix còn sống, dòng máu của Bartford sẽ tiếp tục sống."

Tôi và Nix im lặng. Bố tôi, xấu hổ, cố gắng phá vỡ băng bằng cách kể cho chúng tôi nghe về lịch sử của gia đình Bartford.

"Phải, tôi không nói với bạn về tổ tiên của chúng tôi."

"Tôi đã nghe về cách họ tích lũy công trạng chiến tranh." Nhưng bố tôi lắc đầu.

"Không, họ từng là mạo hiểm giả."

Tôi đặt câu hỏi về tính hợp lệ của tuyên bố đó.

"Cái gì? Tuy nhiên, chúng tôi không phải là nhà thám hiểm thành công. Bạn sẽ không khoe khoang về nguồn gốc của mình nếu tổ tiên của bạn là nhà thám hiểm chứ?"

Vương quốc Holfort được thành lập bởi những nhà thám hiểm. Vì lý do này, địa vị xã hội của các nhà thám hiểm rất cao. Ngay cả giới quý tộc cũng ngưỡng mộ những nhà thám hiểm.

Nếu tổ tiên của bạn là những nhà thám hiểm, đó là một câu chuyện đáng tự hào.

"Đừng nói với tôi. Họ đã bị mọi người phản bội và buộc phải rơi vào cảnh nghèo đói. Tôi không muốn nghe thêm. Điều đó sẽ không nguy hiểm chứ?"

Nix đang có suy nghĩ thứ hai.

"Chà, tôi không thể nói với bạn ngay từ đầu. Hãy cứ nói rằng tổ tiên của chúng ta đã bị lừa. Sau đó, họ quyết định lấy một số lãnh thổ ở vùng nông thôn và sống một cuộc sống chậm lại."

—Tôi hiểu tổ tiên của bạn cảm thấy thế nào. Tôi thà làm nông dân còn hơn là anh hùng.

"Tôi cảm thấy mình rất hợp với những ông già đó." Nix nhìn tôi như thể tôi là một tên ngốc.

"Tổ tiên của chúng ta tên gì?" "[Lea], [Lea Bartford]"

—Đúng vậy sao? Tôi không nghĩ chúng ta có thể kết nối sớm như vậy.

Hạm đội của Công quốc Vanoss đang tiến đến Vương quốc. Bên trong chiếc hạm, Hertrude và Bandel đang trò chuyện.

Họ chỉ có một mình, vì Bandel và Hertrude là những cá nhân cấp cao - và đáng sợ.

Hertrude hơi lo lắng trước Bandel, người đã bảo vệ cô từ khi cô còn nhỏ.

"Tôi có thể giúp gì cho bạn? Bạn không bận chuẩn bị sao?"

Không muốn Bandel nhận ra rằng cô biết cha mẹ mình đã chết như thế nào, câu hỏi của cô lạnh lùng hơn bình thường.

Tuy nhiên, Bandel có thể nhìn thấu nó.

"Tôi phải xin lỗi công chúa. —Về cố Hoàng hậu và Bệ hạ." Hertrude muốn dừng câu hỏi của cô ở đó, nhưng cảm xúc bên trong cô quá dữ dội.

"Tại sao ?! Tại sao một hiệp sĩ giỏi như bạn lại cho phép họ đến với chúa tể của bạn ?!" "Vậy là bạn đã biết ..."

"Huh?!"

Hertrude đã bối rối sau khi nhận ra điều mình vừa làm. Bandel trong khi đó, trông có vẻ buồn.

Anh quỳ xuống trước Hertrude.

"Tôi sẽ bù đắp điều này bằng cách hiến dâng mạng sống của mình. Nếu ông để ông già này chiến đấu, thì tôi sẽ đặt mạng sống của mình vào đường cùng. Tôi biết điều này là không thể chịu đựng được đối với ông, Sư phụ Hertrude. Nhưng sẽ không khôn ngoan nếu giết chết tôi."

Hertrude không thể ra lệnh giết anh ta. Nếu cô ấy làm vậy, người khác có thể can thiệp.

Nhưng quan trọng nhất, cô ấy đã ở bên Bandel từ khi còn nhỏ. Cảm xúc của cô ấy đang bị cản trở.

"Để tôi hỏi bạn điều này. Tại sao bạn lại để họ chết?" "Để trả thù."

Khi Bandel nhìn lên, khuôn mặt anh ta nhăn lại vì tức giận. Khi nhận ra Hertrude đang kinh hoàng, anh ta nhanh chóng hoàn nguyên nó về trạng thái bình thường.

"Tôi không thể tha thứ cho Vương quốc, Vương quốc đã giết gia đình tôi trước mắt tôi. Tôi đã quyết định rằng tôi nhất định sẽ phá hủy Vương quốc, vì lợi ích của họ."

Gia đình của Bandel đã bị giết bởi quân đội của vương quốc xâm lược trong quá khứ. Vì lý do này, anh ta giữ im lặng, biết rằng cha mẹ của Hertrude sẽ bị ám sát.

"Tôi đã cố gắng thuyết phục hai người nhiều lần, nhưng họ không thay đổi ý định."

"Tất nhiên! Bạn nghĩ sức mạnh quân sự có chênh lệch bao nhiêu? Chúng tôi chắc chắn sẽ không thắng. Chưa kể đến việc họ không tấn công trước."

Sự khởi đầu của mối quan hệ thù địch giữa Vương quốc và Công quốc là lỗi của Công quốc.

Trong quá khứ, Công quốc là một Đại công quốc dưới sự kiểm soát của Vương quốc.

Một Công quốc lớn như vậy đã tấn công Vương quốc.

"Ta ban đêm vẫn nhìn thấy bọn họ! Hình ảnh vợ con chết trước mắt! Vợ con đắc tội gì sao, điện hạ?"

"Vương quốc cũng đã có những người như vậy chết, Bandel không còn nữa ..."

"Đúng. Tôi hiểu, nhưng tôi vẫn ghét Vương quốc đã cướp đi vợ con của tôi. Tôi phải tống càng nhiều người trong số họ xuống địa ngục càng tốt cùng với

của riêng mình, nếu không tôi sẽ không hài lòng. "

Trước sự báo thù mạnh mẽ của Bandel, Hertrude bỏ cuộc. Bandel thề với Hertrude.

"Chỉ cần tôi có mạng sống của mình, tôi sẽ bảo vệ các công chúa. Đó là cách tôi sửa đổi."

Hertrude, một công chúa không có gì ngoài cái tên, không thể làm gì được Bandel.

"—Làm theo ý bạn."

Hertrude ngồi xuống sàn khi Bandel rời đi.

Tôi không thể ngăn chặn cuộc chiến này, cho dù tôi có làm bẩn ngón tay mình bao nhiêu đi chăng nữa.

Hertrude hy vọng rằng em gái cô, người không có ở đây, sẽ sống sót.

Ngay sau bình minh khi họ chạy lên Cầu Đối tác. Báo động vang lên khắp con tàu, đánh thức mọi người.

Các rô-bốt làm việc trên Đối tác cũng nhốn nháo xung quanh.

Khi tôi đến cây cầu, một màn hình lớn cho thấy những chiếc airship đang đến gần với biểu tượng của Công quốc Vanoss trên đó.

"Hai trăm con tàu. Đó là nhiều hơn tôi nghĩ."

Có ba trăm tàu ​​về phía chúng tôi. Đó là một hạm đội hỗn hợp của cả Công tước Redgrave và quân đội chính quy.

Hiện tại, họ đang trong quá trình hình thành hậu phương. "Chúng tôi đã lấy được con át chủ bài của họ, nhưng nó vẫn sẽ xảy ra chiến tranh."

Tôi muốn hỏi Công quốc về lý do tại sao họ không muốn tránh chiến tranh. Nhưng có rất nhiều điều bất thường mà tôi thậm chí không nghĩ đó là vấn đề từ phía họ.

Trong trò chơi, đội quân chính quy được cử đi tiêu diệt các phiến quân trên không cũng ở dạng tương tự, nhưng họ đã đến muộn với nhóm chống lại Công quốc.

Nó thực sự là một sự trùng hợp ngẫu nhiên mà xu hướng giống như trong trò chơi được tạo ra?

Các khí cầu thân thiện xung quanh chúng tôi đang di chuyển vội vã, và có một loạt các thông tin liên lạc ồn ào.

Tôi định ngồi vào ghế đội trưởng thì Marie bước vào.

Cô ấy đang ôm gối, có lẽ thiếu ngủ, đầu tóc rối bù.

"Kẻ thù tấn công?!"

"Bình tĩnh. Kẻ địch chỉ vừa mới tới. Bây giờ đi mặc quần áo."

Sau khi Marie nhận ra mình đang mặc gì, cô ấy vội vàng chạy ra ngoài. Cúi đầu, tôi đưa mắt nhìn lên bầu trời nơi tập trung hàng trăm chiếc khí cầu.

"Trong game thì thật ngoạn mục, nhưng ngoài đời thì còn hơn thế."

Các khí cầu đồng minh đã được lệnh của gia đình Redgrave. Kẻ thù phản chiếu đội hình của chúng tôi.

Các khẩu pháo có tầm bắn ngắn.

Chúng tôi sử dụng các khẩu đại bác xếp dọc hai bên để khi chiến đấu, mũi tàu của chúng tôi không cần phải đối diện với chúng.

Tuy nhiên, chúng tôi đang ở trên một chiếc airship.

Rất khó để xoay lên và xuống, chưa nói đến trái và phải.

Cả hai bên hợp thành trong khi đi lên, nhưng một số khí cầu đã không thể theo kịp.

Một số người trong số họ có khả năng cơ động kém và cuối cùng phải đụng độ với những người khác.

"Điều này là không tốt."

Khi phi hành đoàn của một chiếc airship thậm chí không tập luyện thường xuyên, thì điều này cũng tốt như nó đạt được. Một số nhà rất coi trọng việc đào tạo của họ, trong khi những nhà khác thì không.

Do đó, mức độ kỹ năng là không đồng đều. Các khí cầu có chuyển động tốt đang chuyển động với các khí cầu có chuyển động kém, làm cho tất cả chúng trông xấu.

Về mặt cá nhân, có một số tàu xuất sắc đứng về phía Vương quốc, nhưng xét về tổng thể, Công quốc chiến thắng.

Công tước Redgrave sẽ bị kéo xuống bởi môi trường xung quanh họ.

Trái ngược với quân đội hiện tại của quý tộc, quân đội của Công quốc là quân đội chính quy được huấn luyện thường xuyên.

Các bước di chuyển của họ rất hoàn hảo, không có chuyển động nào bị lãng phí.

Khi Marie trở lại, cô ấy có Daniel và Raymond sau lưng. Cả hai người họ đều có vẻ mặt thiếu kiên nhẫn.

Marie ngạc nhiên trước Công quốc. "Hừ! Họ đã chiếm thế thượng phong!"

Ngay cả Marie dường như cũng hiểu. Việc giành được thế chủ động rất quan trọng trong trận chiến. Nhưng lực lượng của họ vẫn đông hơn.

Daniel thất vọng vì phía chúng tôi thiếu kỹ năng. Đột nhiên, một trong những con tàu của chúng tôi phớt lờ mệnh lệnh của anh ta để đứng lên và tiến về phía trước.

Một giọng nói khủng khiếp phát ra từ người giao tiếp.

"Tôi là Tử tước Beaudon Allen! Tôi đủ để đánh bại những kẻ hèn nhát trong quân đội của Công quốc!"

Daniel trở nên bối rối khi nhìn thấy phi thuyền của Allen lao vào kẻ thù. Anh ta hét vào mặt anh ta, nhưng Allen không thể nghe thấy.

"Allen? Anh ấy là anh trai của Alan. Anh ấy là con trai thứ hai, tôi tin. Tôi nghe nói anh ấy đã tốt nghiệp năm ngoái. Tại sao anh ấy lại ở trên con tàu rác rưởi đó."

Chuyển động của con tàu thật khủng khiếp.

Anh trai của Alan, người trong đội quân tình nguyện của Công chúa, tiến về phía trước trên một con tàu sang trọng. Sẽ không có ai ngăn cản anh ta?

Khi đã ở trong tầm bắn, những chiếc áo giáp hào nhoáng rời khỏi boong tàu và lao về phía quân đội của Công quốc. Nhưng ngay khi họ bước vào tầm bắn của các khí cầu của Công quốc, các khẩu pháo bắt đầu bắn.

Ngay cả khi độ chính xác của chúng thấp, nếu bạn bắn đủ, chúng nhất định trúng đích một lần.

Con tàu của Allen đã triển khai một kết giới ma thuật - nhưng nó đã bị quá tải. Phi thuyền bị đánh nát và bốc cháy.

Qua máy liên lạc truyền đến giọng nói của một Allen bối rối. "Tại sao không có ai đến ?! Tôi cần hỗ trợ! Tôi là một nam tước!"

Những kiểu người này được sinh ra đôi khi.

Một đứa trẻ sinh ra trong quý tộc nhưng kiêu ngạo được lấy làm tiêu chuẩn. Có thể sửa những loại người này trong học viện ở một mức độ nhất định, nhưng cho dù học lễ phép với quý tộc, bọn họ vẫn sẽ coi thường thường dân.

Thái độ này dường như phổ biến trong gia đình Beaudon. "Giúp đỡ! Công tước xứ Redgrave! Làm ơn chỉ huy—"

Khi chiếc airship nổ tung, giọng nói của Allen bị cắt đứt. Marie xanh mặt và run rẩy.

"Ugh, đồ nói dối. Không thể tin được là em lại chết dễ dàng như vậy."

Anh ta có thể có khát vọng anh hùng, nhưng anh ta vẫn là một mối phiền toái. Quân đội không cần những người như vậy.

Anh ấy chưa bao giờ tham chiến trước đây, nhưng anh ấy vẫn muốn hạ một chiếc airship với chiếc hào nhoáng của mình.

Bây giờ các mảnh của chiếc airship của anh ấy nằm rải rác giữa chiến trường.

Từ những người giao tiếp, bạn có thể nghe thấy những giọng nói đổ lỗi và bênh vực Công tước.

"Tại sao cô không cứu anh ta! Công tước đang sử dụng chúng tôi như những con tốt!" "Là đứa nhỏ nhảy ra đó!"

"Điều đó không có nghĩa là bạn nên để một thanh niên dũng cảm chết!" Tất cả những gì tôi có thể nói là 'khủng khiếp'.

Trong trò chơi otome đó, có một sự kiện mà Công tước Redgrave thua trong trận chiến với Công quốc.

Sau khi họ đánh bại trận chiến, các nhân vật chính bắt đầu hành động.

Chi tiết về trận chiến không được kể lại một cách chi tiết.

Nhưng nếu những gì anh đang chứng kiến ​​xảy ra trong thực tế, khó có thể trách Công tước.

"Leon, kẻ thù đang đến!"

Tôi im lặng nhìn về phía trước khi Marie nắm lấy vòng tay tôi.

Tôi đã mong đợi điều tồi tệ nhất, nhưng trận chiến vẫn diễn ra như bình thường. Đột nhiên, kẻ thù mà tôi ít muốn gặp nhất, đang tấn công đồng minh của tôi.

Anh chàng có kích thước lớn hơn cả bộ giáp xung quanh mình, và anh ta đang dùng một thanh kiếm lớn chém vào phi thuyền. Nó chém xuyên qua vỏ một chiếc airship, sau đó đi vào bên trong để phá hủy nó hoàn toàn.

Phi hành khí, bị hỏng, từ trên trời rơi xuống. "Là hắc y nhân! Hắc y nhân xuất thủ!"

Các đồng minh, sợ hãi bởi bộ giáp, đang cố gắng tạo khoảng cách với Black Knight, Bandel. Một số khí cầu va chạm với nhau và một số thậm chí còn rơi xuống.

Daniel lắc đầu nguầy nguậy.

"Nếu chúng ta đến gần anh ấy, chúng ta đã kết thúc, phải không?"

Hiệp sĩ mạnh nhất đất. Kẻ thù của Vương quốc. Bạo chúa của chiến trường. Hiệp sĩ đen đó đang tấn công đồng minh của Leon.

Trong khi các đồng minh đang đối phó với Black Knight, tàu địch bắt đầu bắn phá họ.

Raymond hiểu điều gì sẽ xảy ra sau chuyện này. "Leon, hãy rút lui. Chúng ta sẽ thua nếu không."

Tôi cũng muốn rút lui, nhưng nếu chúng tôi rút lui, chúng tôi sẽ phải chịu sự trừng phạt. Nó sẽ nhẹ hơn quân đội chính quy vì chúng tôi chỉ là tình nguyện viên, nhưng nó vẫn là một hình phạt.

"Đó là cách khác. Đối tác, tiến lên." "Huh?!"

Vẻ mặt của Daniel nói: "Tên này đang nói cái quái gì vậy."

Nhưng tôi đã rất nghiêm túc. Hiệu suất của đối tác vượt xa những người khác trong chiến trường này.

"Đừng coi thường rào cản và áo giáp của đối tác." Khi đối tác đẩy về phía trước, đạn pháo sẽ bay vào nó.

Tuy nhiên, kết giới xung quanh anh ta đã đẩy lùi chúng. Rào cản xung quanh Đối tác không thấm vào đâu so với lớp vỏ của Công quốc.

Mặc dù nó đang bị bắn tập trung, Partner vẫn tiếp tục nổi. Thấy vậy, Raymond điều chỉnh kính của mình.

"Tuyệt vời! Làm tốt lắm, Leon! Bằng cách này, các đồng minh của chúng ta có thể cải tổ đội hình của họ!"

Các đồng minh của tôi đã tập hợp lại phía sau Đối tác và chỉnh sửa đội hình của họ — tôi đã hình dung ra điều đó, nhưng thực tế có vẻ không ngọt ngào như vậy.

Marie ôm hai má và hét lên: "Họ đi rồi!"

Một số quý tộc bỏ chạy, cho rằng họ đã thua cuộc.

Họ quay lại và bỏ chạy, sử dụng Partner làm mồi nhử. "Nó tồi tệ hơn tôi tưởng tượng."

Với lợi thế hơn hẳn về quân số, Marie chúi đầu vào cửa sổ.

"Có hắc giáp tới đây!"

Hiệp sĩ áo đen hẳn đã quyết định rằng Đối tác là một mối đe dọa. Nhưng anh ta quá ngây thơ, việc đánh bại rào cản của Đối tác là điều không thể.

"Bất kể anh ta là một hiệp sĩ giỏi đến đâu, Đối tác - hả?"

Khi Black Knight chém vào Partner, khu vực anh ta tấn công đang phát ra ánh sáng dữ dội. Khu vực này dường như bị nứt

"Gian lận chính thức là tồi tệ nhất, phải không?"

Daniel và Raymond bối rối trước lời nói của tôi, trong khi Marie thì run rẩy với khuôn mặt xanh mét.

Điều này đã vượt quá tầm kiểm soát, vì vậy tôi đứng dậy và bắt đầu đi đến nhà chứa máy bay — rồi tôi thấy bộ giáp lao vào hiệp sĩ áo đen. Tôi đã xem xét nó và khi tôi nhận ra đó là ai, mắt tôi mở to.

"Cha đang làm gì vậy?!"

Khi Black Knight tấn công airship, một bộ giáp xuất hiện để can thiệp.

Bộ giáp không hào nhoáng, và trông đơn giản. Tuy nhiên, nó đã được duy trì tốt.

Kỹ năng của người lái cũng không tệ.

"Vì vậy, có một tay lái điêu luyện ở đây. Nhưng với mức độ kỹ năng đó—"

Bandel vung thanh kiếm lớn của mình xuống đối thủ của mình, người được cho là sẽ bị thổi bay.

Nhưng đối thủ đã cố gắng giữ vững, bất chấp nhiều nhát chém mà anh ta nhận được.

Mỗi nhát chém là hiện thân của sự tức giận của Bandel.

"Tay kiếm và kỹ năng phi công của bạn! Tôi giỏi hơn bạn trong tất cả chúng! Bạn biết tại sao không? Bởi vì tôi căm thù bạn!"

Khi liên lạc với người đàn ông kia, anh ta nghe thấy một giọng nói "Con trai tôi đang ở trên con tàu đó. Tôi sẽ không để con thả con tàu đó xuống!" Nghe điều này, đôi mắt của Bandel nheo lại và anh ta bật cười.

"Vì vậy, bạn có con trai của bạn trên con tàu đó - nếu đúng như vậy!" Thanh kiếm vĩ đại của Bandel chém đứt tứ chi đối thủ.

Bandel sau đó nắm lấy đầu anh ta. "Này! Anh đang làm gì vậy ?!"

Nghe thấy giọng nói hoảng sợ của kẻ thù, Bandel nghiến răng trắng.

"Bạn sẽ đau khổ như tôi đã làm! Tôi sẽ cho bạn thấy cảm giác như thế nào khi con bạn bị giết ngay trước mặt bạn!"

Thanh kiếm vĩ đại mà bộ giáp của Bandel đang cầm được làm bằng đá adamantis. Đó là một món đồ bị mất được chuẩn bị chỉ dành cho anh ta.

Đây là công nghệ duy nhất có thể phá vỡ các rào cản của Đối tác, vì đây là công nghệ mới không có biện pháp đối phó.

"Cho dù bạn có cố gắng thế nào đi chăng nữa, trận chiến này đã có nghĩa là Công quốc phải giành chiến thắng ngay từ đầu!"

Khi anh ta nói điều này, Bandel đã liên tục cắt rào cản, cố gắng phá vỡ nó.

"Anh! Dừng lại! Leon, chạy!"

Bandel bật cười thành tiếng trước tiếng hét của đối thủ. "Vâng, hét lên! Tiếng kêu đó sẽ chữa lành trái tim tôi!"

Bandel nhớ lại cảnh tượng mà anh nhìn thấy ngày hôm đó.

Bandel đang thực hiện nhiệm vụ đánh chặn Quân đội Hoàng gia đang tấn công thủ đô của Công quốc khi anh thấy ngôi nhà của mình bị phá hủy.

Anh nhìn thấy bộ giáp của Quân đội Hoàng gia đang xông qua nhà anh và tìm đến gia đình anh bên trong.

Anh ta lao về phía ngôi nhà, nhưng anh ta không thể đến đó kịp thời, và gia đình anh ta đã chết trước mắt Bandel.

"Vợ tôi là một người phụ nữ tốt! Một người phụ nữ tốt không xứng đáng với số phận đó! Cô ấy còn trẻ như vậy! Cô ấy còn hy sinh bản thân vì con gái của chúng ta, vậy mà anh à!"

Bandel bắt đầu khóc; tâm trí anh ấy không ổn định.

"Vì lợi ích của gia đình tôi, tôi - tôi thậm chí đã cướp đi cha mẹ của các công chúa. Tôi không thể dừng lại bây giờ. Tôi sẽ chỉ dừng lại khi tôi giết từng người cuối cùng trong số các bạn."

Khi rào chắn vỡ tan, một bộ giáp xuất hiện. "Buông cha tôi ra!"

"Nix, tốt hơn là cậu nên chạy đi!" Rõ ràng, một người con trai khác đã đến.

Thấy vậy, Bandel đã có một quyết định mạnh mẽ.

"Ta sẽ giết cả hai con trai của ngươi! Và làm cho ngươi cảm thấy như ta đã làm!" "Huh!"

Kẻ thù, với một chi bị mất, cố gắng chống cự một cách tuyệt vọng và cản đường Bandels.

"Các bạn bị ruồng bỏ khỏi Vương quốc! Tất cả các bạn sẽ lãnh đạo—"

—Trước khi anh ta có thể kết thúc, quân đội của Bandel rung chuyển dữ dội. "Guh!"

Khi quay lại, anh nhìn thấy một bộ giáp xám lớn hơn nhiều ở đó. Khi nó vung lưỡi về phía Bandel, anh đã đỡ được nó bằng thanh kiếm vĩ đại của mình.

"Gì?!"

Bandel bị bất ngờ trước sức mạnh của đối thủ. Có vẻ như người cưỡi ngựa ở đó cũng là con trai của người đàn ông mà anh ta bắt được.

"Tôi thà cứu công chúa. Tôi không có sở thích gì với những ông già!"

Anh ta trông như một người nhẹ dạ cả tin.

"Cái này cái khác đều giống nhau! Không chừng cắt sẽ phá được áo giáp của ta!"

Tôi đã đánh bại rất nhiều kẻ thù trong quá khứ.

Tuy nhiên, số lượng kẻ thù của công quốc không bao giờ giảm. Lần lượt, họ xuất hiện và cố gắng đánh bại Công quốc.

Bộ giáp mới giơ thanh kiếm của nó lên.

"Lão đại, đã đến lúc thế hệ mới tỏa sáng. Giải nghệ!" "Ngậm miệng đi nhóc!"

Anh ta ném bộ giáp đang cầm trên tay xuống (Barcus), nhưng một bộ giáp khác (Nicks) đã đỡ lấy nó. Bandel phớt lờ bộ giáp lớn (Leon) đang lao tới để xử lý người kia (Nicks) trước. Nhưng bộ giáp lớn (Leon) đã đóng chặt vào người anh ta.

"Ta không cho ngươi cút đi, lão đại!" Anh ta phải khá mạnh mẽ.

Với suy nghĩ đó, một tham vọng mới nảy ra trong đầu Bandels. Để giết tất cả các hiệp sĩ mạnh mẽ lớn lên trong Vương quốc. "Tôi sẽ bắt đầu với bạn!"

Leon đang cưỡi ngựa ở Arroganz, cố gắng đánh bại Bandel. "Gã này thực sự là cái quái gì vậy ?!"

—Tôi ngạc nhiên về sức mạnh của anh ấy.

Trước mặt Arroganz, kẻ không thể không bị gọi là kẻ gian lận, Hiệp sĩ đen đang tổ chức một cuộc chiến ngang ngửa — không, còn hơn một cuộc chiến bình đẳng.

Tôi là người bị đẩy lùi.

Bộ giáp cứng của Arroganz đang bị mài mòn bởi thanh kiếm vĩ đại của anh ta. Tôi cũng đang tấn công, nhưng anh ta tránh được các đòn tấn công của tôi bằng khả năng cơ động của mình.

Khi lưỡi kiếm của Arroganz bắt được thanh kiếm vĩ đại của Bandel, nó đã vỡ tan. Leon vội vàng ra khỏi tầm bắn và lấy khẩu súng trường của mình ra.

Nhưng Black Knight di chuyển quá nhanh để bị đánh trúng.

Arroganz đã cố gắng thực hiện các tính toán, nhưng Black Knight quá nhanh.

"Tôi không hiểu."

Ngay cả Arroganz cũng bối rối khi giao dịch với Hiệp sĩ đen. "Tôi đồng ý với ý kiến ​​đó, nhưng chúng ta không thể dừng lại ở đây!"

Chúng ta đang bay trong chiến trường.

Quân đội của Vương quốc đang chiến đấu với Công quốc, nhưng họ đông hơn.

Tôi muốn giúp họ, nhưng tôi không thể rời mắt khỏi Black Knight. Đối tác đang ngăn không cho các khí cầu khác can thiệp vào trận chiến của chúng ta. "Đây sẽ là một lời kêu gọi gần gũi nếu tôi ở một mình."

Tôi không thể ngừng đổ mồ hôi. Tôi đã đúng khi mang theo bạn bè.

"Chắc chắn, bạn có một chút kỹ năng. Nhưng nếu không có bộ giáp đó, bạn không thể phù hợp với tôi!"

Khi anh ta thu hẹp khoảng cách, tôi bắn vào anh ta. Nhưng anh ta đã né được viên đạn và chém tôi.

Tôi nhanh chóng chặn nó bằng khẩu súng trường của mình, nhưng nó đã bị cắt làm đôi. "Arroganz, tên lửa!"

"Đã phóng tên lửa."

Các tên lửa lần lượt được bắn ra từ thùng chứa trên Arroganz, tấn công Hiệp sĩ đen. Black Knight, người đang đuổi theo Arroganz đang bay ngược, hẳn là chưa bao giờ nhìn thấy tên lửa đang tấn công anh ta trước đây.

Anh ta cắt chúng bằng thanh kiếm vĩ đại của mình và lao qua vụ nổ. "Tên khốn chế ngự chúng mày!"

Sức mạnh đó là bullsh * t. Tôi cũng thừa sức, nhưng thật điên rồ khi tôi vẫn không thể chiến thắng.

Hiệp sĩ áo đen thu hẹp khoảng cách và một trong những cánh tay của Arroganz bị chém đứt lìa.

"Chết đi nhóc!"

Trước mặt kỵ sĩ áo đen đâm thanh đại đao vào buồng lái, tôi đã chuẩn bị sẵn tinh thần để chết.

Tôi đã cảm thấy thảm hại khi kết thúc kinh ngạc mặc dù tôi có Arroganz—.

"Ầm!"

Chính bố tôi là người đã hét lớn và lao vào tôi bằng bộ giáp không tay chân của ông ấy. Hiệp sĩ áo đen mất lập trường trước kẻ ngạc nhiên và thanh đại kiếm đã bỏ lỡ tôi.

Nhưng thanh kiếm vĩ đại đã đâm vào buồng lái của áo giáp (của cha anh ta). Anh ta nghiêng người sang trái để né nó nhưng có vẻ như anh ta vẫn bị thương.

Tôi bị thương ở nửa mặt bên phải bởi Great Sword và một số bộ phận của Arroganz cũng bị vỡ, và tôi không thể nhìn thấy những gì đang xảy ra bên ngoài vì màn hình bị đập vỡ.

Arroganz dường như tự động giữ khoảng cách với hiệp sĩ áo đen, nên không có cuộc rượt đuổi nào.

Tôi nghe thấy giọng nói của bố tôi. "Tại sao bố không chạy?"

Tôi mở cửa sập và nhìn ra bên ngoài; Tôi có thể thấy áo giáp của cha tôi bị một thanh kiếm lớn đâm xuyên qua.

"-Bố!"

Khi tôi hét lên, hiệp sĩ áo đen từ từ quay về phía tôi và ném đi bộ áo giáp mà cha tôi đã mặc trên người bằng một cú vung kiếm tuyệt vời của mình.

"Cảm giác thế nào khi người nhà chết trước mặt?" Tôi nghe thấy giọng nói của Hiệp sĩ đen và nghiến răng.

"Nó hút. Nó thực sự hút."

Tôi không thể không ghét kẻ thù trước mặt. Tôi không thể kiểm soát được cảm xúc bất lực của mình.

Tất cả những gì tôi có thể nghĩ là giết Hiệp sĩ Đen.

"Thật tốt. Tôi cũng cảm thấy như vậy. Và giết anh như thế này là đáng giá."

Tôi nắm lấy cây gậy điều khiển và tiến về phía Black Knight với Arroganz bị đánh tơi tả.

Nhưng chỉ cảm xúc sẽ không lấp đầy khoảng cách về kỹ năng.

Arroganz đã tích lũy rất nhiều sát thương trong cuộc giao tranh vừa qua. "Chết tiệt!"

"Tất cả những gì còn lại là giết bạn, đánh chìm con tàu đó và hoàn thành nó. Quân đội Hoàng gia sẽ không thể ngăn chặn chúng tôi."

Đối tác có bạn bè của tôi và — Marie trên tàu. "Mọi chuyện sẽ không dễ dàng như vậy!"

Chuyển động của hiệp sĩ áo đen chậm lại khi anh ta lao vào Arroganz, sẵn sàng tấn công tôi. Đó là bộ giáp rách nát của Nix đã nhảy lên người anh từ phía sau.

"Leon, làm đi!"

Hắc kỵ sĩ tặc lưỡi và thô bạo đánh bay bộ giáp của Nix.

"Đừng cản đường!"

Nix bị thổi bay ngay lập tức, nhưng điều đó khiến các Hiệp sĩ Đen mất tập trung trong giây lát. Nhờ đó, Arroganz đã có thể thu hẹp khoảng cách.

Hiệp sĩ áo đen đâm thanh đại kiếm vào Arroganz khi anh lao vào anh ta. Anh ta mạnh mẽ tránh thanh kiếm vĩ đại đang tiến đến buồng lái.

Tôi tin chắc vào chiến thắng khi anh ta đâm vào chân Arroganz và cố gắng rút thanh kiếm ra.

"Nếu anh định nhắm vào tôi, anh nên vào buồng lái!" Với cánh tay còn lại của mình, Arroganz đánh vào buồng lái của Hiệp sĩ đen.

Một nắm đấm xuyên qua áo giáp của hiệp sĩ áo đen, và Arroganz truyền đi một tin nhắn thoại.

"-Va chạm."

Đồng thời khi nói điều đó, anh ta giáng một cú va chạm vào người của Hiệp sĩ đen.

Nội địa. Sau đó, bộ giáp của Hiệp sĩ đen nhấp nhô từ bên trong lên và phát nổ như cũ.

Chân tay bị đánh bay và thanh đại kiếm cũng rơi xuống.

Từ phần buồng lái gần như không còn sót lại, giọng nói của hiệp sĩ áo đen sắp chết có thể được nghe thấy từ phần buồng lái.

“Tôi xin lỗi — Công chúa.

Bộ giáp của hiệp sĩ đen, phóng ra một tiếng vo ve, nổ tung trong không khí khi Arroganz ném nó đi.

"Ồ, xong rồi."

Sự căng thẳng được giải phóng và tôi hít thở sâu vài lần. Mồ hôi túa ra và tôi nhẹ nhõm khi nhận ra rằng mình còn sống.

Phản ứng của những người xung quanh khi nhìn thấy hiệp sĩ áo đen rơi xuống là trái chiều.

Quân đội của Công quốc rất buồn, còn quân đội của Vương quốc đồng minh thì hoan hô.

"Đúng vậy. Cha của con! Arroganz, tìm cha của con!"

Anh ấy ngay lập tức đi tìm bố mình, nhưng Nix đã lấy lại bộ giáp của bố mình trước. Tôi đổ lỗi cho Nix trước mặt anh ấy.

"Ngươi tại sao bắt ta tính tiền ba ba!"

"Cha tôi đã nhảy ra với tôi! Và bạn sẽ chết nếu không có tôi!

—Đó là lý do duy nhất mà bạn vẫn còn sống. ”

Giọng của Nix như sắp khóc. Bộ giáp của Nix ôm sát bộ giáp đã bị xuyên thủng buồng lái.

Tôi cũng không thể nói, và tôi quay lại. "Tôi lẽ ra có thể nhanh hơn—"

Tôi vừa định hối hận khi nghe thấy giọng nói của bố. "Ka, đừng phán xét tôi chết mà không kiểm tra."

Khi tôi nhìn lên, Nix thốt lên ngạc nhiên "Bố ơi, bố còn sống!"

"Ừ, vậy mau đưa tôi đến bác sĩ."

Nix và tôi rời chiến trường, nơi Công quốc đang gặp khó khăn lần này sau khi Hiệp sĩ đen bị đánh bại.

Tại thủ đô hoàng gia của vương quốc Holfort, chiến thắng của quân đội vương quốc đã được báo cáo.

Thủ đô của hoàng gia đang trong không khí lễ hội, nhưng trong một căn phòng trong cung điện hoàng gia, Hầu tước Frampton có một vẻ mặt cay đắng.

Ban đầu, anh ta đã lên kế hoạch để Quân đội Hoàng gia do gia đình Công tước Redgrave lãnh đạo bị đánh bại. Đó là lý do tại sao ông đã gửi những quý tộc bất tài.

Không đề cập đến kẻ thù chính trị của mình, anh ta đã lên kế hoạch để loại bỏ tất cả những quý tộc vô dụng và kẻ thù của mình cùng nhau.

Đó là lý do tại sao Công quốc chiến thắng (Trong trò chơi otome gốc).

"Hiệp sĩ đen đang già đi. Thật thảm hại; bị đánh bại bởi một học sinh."

Những người ra tay những kẻ tấn công có liên quan đến gia đình Bartford, một trong số đó là sinh viên.

Mặc dù ba người họ phải hợp sức, nhưng việc đánh bại Hiệp sĩ đen là một tin tốt cho vương quốc.

Tin đồn nhanh chóng lan rộng, và danh tiếng của gia đình Baldfalt ngày càng lớn ngay cả trong hoàng cung. Trong số những người khác, gia đình Dorothea, vợ của Nix - gia đình Roseblade - đang vui vẻ kể về các hoạt động của họ.

Điều này không thú vị đối với Hầu tước Frampton.

"Tôi đoán tôi đã mong đợi quá nhiều từ Công quốc vô dụng."

Cùng với Hầu tước Frampton đang bực tức là Olivia, đang ngồi trên ghế sofa, mỉm cười.

Cô ấy cầm một chiếc ly trong một tay.

"Thật đáng tiếc vì điều này đã xảy ra. Nhưng Julius cũng đóng một vai trò tích cực, vì vậy hãy để nó trôi qua lần này. Bên cạnh đó, gia đình của Công tước Redgrave sẽ gặp rắc rối trong một thời gian."

Do một trận chiến khốc liệt với Công quốc, chiếc airship mà người đứng đầu gia tộc Redgrave đang cưỡi trên đó cũng bị trúng đạn.

Người đứng đầu gia đình, Vince, cũng bị thương trong trận chiến.

Vì anh ta không thể di chuyển trong một thời gian, con trai của anh ta thế chỗ. Tuy nhiên, cậu con trai có lẽ cũng bị thương.

Mặc dù kế hoạch có phần bị trật bánh, nhưng chiến thắng của Olivia và những người khác là không thay đổi.

"Ban đầu, nó được cho là một trận đấu ra mắt ngoạn mục của Saint."

"Tôi không phiền. Quan trọng hơn, Nữ công tước bị bắt đang làm gì?" Trước những lời của Olivia, Hầu tước Frampton ngay lập tức đáp lại.

"Cô ấy biết quá nhiều điều không cần thiết. Hãy để cô ấy đáp ứng mục đích hoàng gia của mình.

Cô ấy thà chết chứ không muốn bị kẻ thù bắt giữ và phải chịu trách nhiệm với đất nước của mình ”.

Vì lý do này, nếu Vương quốc nhúng tay vào Hertrude và cô ấy thú nhận, thì Hầu tước sẽ gặp rắc rối. Vì vậy, ở đây, anh ấy trình bày chi tiết lý do cho cái chết của cô ấy, tự tử, trong khi thực sự là giết người.) Olivia mỉm cười khi nghe điều này.

"Thật đáng sợ."

Angelica, con gái của gia đình Redgrave, đang đến thăm văn phòng của anh trai Gilbert, người đang giữ vai trò chủ gia đình do cha anh bị thương.

Lý do là để phản đối cách đối xử với Hertrude, một công chúa của kẻ thù bị bắt bởi Công tước và Nữ công tước xứ Redgrave.

"Anh trai, tại sao? Chính cha là người đã bắt Hertrude bị giam cầm. Vậy mà, hoàng gia đang nghĩ đến điều gì bằng cách tẩy chay gia đình Redgrave?"

Sự thất vọng của Angelica là gia đình Redgrave, những người đã phục vụ trong chiến tranh, bị coi thường bởi hoàng gia.

Và người duy nhất mà Angelica không thể tha thứ- Olivia.

"Julius điện hạ cũng đang nghĩ cái quái gì vậy? Không chỉ dẫn quân tình nguyện tham chiến mà còn dẫn theo người phụ nữ đó để thể hiện tình bạn của mình."

Gilbert khẽ thở dài khi Angelica bày tỏ sự thất vọng trước mặt anh trai mình. Gilbert dạo này rất bận, và anh ấy hiểu Angelica muốn nói gì.

Nhưng anh ta nói với cô rằng gia đình Redgrave không thể can dự vào.

"Bây giờ phụ thân của ngươi vắng mặt, ta rất bận. Kỳ thật ta còn không thể nhúng tay vào chuyện của hoàng thất."

"Nhưng!"

"Vấn đề của Hertrude điện hạ cũng không làm tôi hài lòng ở đây. Hầu tước Frampton dường như muốn Hertrude của điện hạ chết."

"Chúng ta không phải đang thương lượng sao?"

Angelica nghi ngờ khi cô ấy biết rằng họ có tiền bản quyền của kẻ thù và sẽ không sử dụng nó để đàm phán.

"Chúng tôi có thể yêu cầu họ chuẩn bị một khoản tiền chuộc khổng lồ từ Công quốc để trả lại Hertrude, và chúng tôi có những cách sử dụng khác cho cô ấy."

Cô ấy không hiểu tại sao họ không làm như vậy và cố gắng biến cô ấy thành một người đã khuất.

"Bởi vì nhờ có Julius điện hạ, phe của điện hạ đã mất đi sức mạnh. Chúng ta ra khỏi mùng rồi."

Ngay cả Gilbert dường như cũng không thể xác định được chuyện gì đang xảy ra trong cung điện hoàng gia.

Angelica đan hai tay vào nhau. "Ta sẽ nói chuyện với Julius Điện hạ."

Gilbert lắc đầu trước lời đề nghị của Angier.

"-Các chi tiết về triều đình tôi không biết, nhưng hoàng tử Julius đang nghĩ đến việc hủy bỏ hôn ước của bạn. Tin tức đã đến với tôi."

"Gì!?"

Angelica rất buồn khi nghe tin Julius có ý định cắt đứt hôn ước.

"Tại sao? Tôi đã làm gì sai? -"

Angelica rất tức giận, nhưng Gilbert khiến cô ấy im lặng bằng ánh mắt sắc lạnh để đáp lại.

"Tất cả là lỗi của anh. Tại sao anh không ngăn cản Julius điện hạ? Hành vi của anh trong khuôn viên trường cũng vậy. Anh đã làm cái quái gì khi ở bên cạnh anh ấy?"

Khi Julius dẫn đầu đội quân tình nguyện tham gia cùng họ, gia đình vị hôn thê Angelica của anh vẫn chưa nhận được tin tức gì.

Và do những hành động của Julius và những người khác cho đến nay, sức mạnh của phe nhà Redgrave đã bị suy giảm đáng kể.

Angelica nhìn xuống.

"Tôi đã cố gắng ngăn cản anh ta nhiều lần, nhưng giọng nói của tôi không thể đến được với Julius Điện hạ."

Angelica bực bội nói.

Gilbert, người đang bận rộn, không thể đối phó với tình huống này ngay bây giờ.

"Nếu bạn để mắt đến cô ấy tốt hơn, thì điều này đã không bao giờ xảy ra." Angelica cắn môi dưới khi anh trai cô, Gilbert, quở trách cô.

Giá như người phụ nữ đó không ở đó.

Angelica quyết định hành động.

Angelica đi đến biệt thự nơi Hertrude đang bị giam giữ.

Mặc dù cô ấy là một phần của cuộc chiến, Hertrude, người thuộc hoàng tộc, không thể bị bỏ tù.

Khi Angelica bước vào dinh thự này, các Hiệp sĩ bảo vệ nó đã ngăn cô lại. "Tôi xin lỗi. Chúng tôi đã được lệnh không cho bất cứ ai đi qua."

"Chính gia đình Redgrave đã bắt cô ấy. Chúng ta không nên được phép vào thăm sao? Hơn nữa, tôi đã được sự cho phép của cung điện."

Khi Angelica cho các Hiệp sĩ xem phiếu xin phép, họ miễn cưỡng để cô ấy đi qua.

Khi cô ấy ở trong phòng của Hertrude, cô ấy giải tán các Hiệp sĩ, nói rằng cô ấy muốn nói chuyện một mình với cô ấy.

Căn phòng được trang bị tốt và trông không giống như một nhà tù. Tuy nhiên, có những thanh sắt được lắp trên cửa sổ. "Đã lâu không gặp, Hertrude Bệ hạ."

Khi Angelica gọi cô ấy, Hertrude ngồi xuống ghế, nhìn cô ấy một cách yên lặng.

"Hãy nói ngắn gọn điều này. Tại sao Công quốc lại xâm chiếm Vương quốc? Xem xét sự chênh lệch sức mạnh, đó chẳng qua là một bước đi tồi tệ."

Trong thế chiến này, bên nào chủ động có lợi thế.

Nhưng cho dù Công quốc có nhanh nhạy đến đâu, thì sự khác biệt về quyền lực vẫn sẽ quá lớn để bù đắp.

Trong hầu hết các trận đấu, bạn có thể thấy kết quả.

Hertrude trông xanh xao và yếu ớt.

"— Vương quốc vẫn chưa biết về điều đó." "Điều đó?"

"Không có gì."

Hertrude kiểm tra diện mạo của Angelica - và đưa ra một số điều kiện. "Tôi cần cô hứa với tôi một điều - không, hai nếu có thể."

"Tôi không đủ sức để đáp ứng mong muốn của bạn."

"Không sao đâu. Bạn chỉ cần làm điều đó nếu bạn có thể. Đầu tiên, tôi cần bạn giữ cho Hertrauda an toàn."

Cô ấy muốn em gái mình sống sót, nhưng Angelica sẽ không thể thực hiện điều ước đó.

"Tôi không nghĩ mình có thể biến điều đó thành hiện thực."

"Tôi chắc chắn rằng bạn đúng. Quyền lực của gia đình Redgrave đã suy giảm." "Anh có vẻ biết nhiều về cung điện."

Angelica biết có những người trong Cung điện Hoàng gia có liên hệ với Công quốc. Những người đó cũng sẽ bán thông tin.

Tuy nhiên, những lời tiếp theo của Hertrude khiến cô ngạc nhiên.

"Bởi vì lý do Công quốc xâm lược là vì lệnh từ Vương quốc."

"Em đang nói cái gì vậy?"

"Đó là một quý tộc từ Vương quốc đã yêu cầu Công quốc gây chiến. Cô biết Hầu tước Frampton phải không? Ông ta đứng sau vụ đó."

"Dốt nát."

"Nếu bạn không tin tôi, điều đó là tốt. Chỉ cần xem xét lời nói của tôi và quên chúng đi."

Tại sao người dân của Vương quốc lại để cho Công quốc xâm lược? Sau khi cân nhắc, Angelica đã đi đến câu trả lời.

Nhiều người trong số những người chiến đấu chống lại Công quốc đều thù địch hoặc ghẻ lạnh với Hầu tước Frampton. Những quý tộc là bạn của Hầu tước gặp khó khăn khi tham gia.

Liệu chúng có thực sự bị loại bỏ?

Angelica phát điên với các phương pháp của Hầu tước. Cô không thích cách anh sử dụng và chôn vùi kẻ thù của mình.

"Tôi biết ngay từ đầu chúng tôi không thể thắng. Tôi biết ngay từ đầu chúng tôi không thể thắng. Nhưng tôi không thể ngăn cản họ. Tôi không có sức mạnh để ngăn cản họ."

Nhìn thấy Hertrude khóc, Angelica hỏi:

"Điều ước thứ hai của bạn là gì?"

"Tôi muốn anh nói với em gái tôi - rằng tôi yêu cô ấy. Tôi thực sự muốn viết thư cho cô ấy, nhưng tôi không được phép."

Với những lời đó, Angelica hiểu. Anh ấy muốn cô ấy chết để cô ấy không nói chuyện? "Tôi sẽ làm những gì tôi có thể, miễn là tôi có thể."

"Cảm ơn em, Angelica."

Tránh ánh mắt của cô ấy khỏi Hertrude, người trông như đã chết, Angelica đi ra ngoài—

—Để thông báo cho Nữ hoàng.

Cung điện hoàng gia bận rộn với các hoạt động thời hậu chiến.

Tôi đang trở về nhà của cha mẹ tôi vì vết thương của tôi.

Phần bên phải của khuôn mặt bị thương của tôi may mắn không hề hấn gì, nhưng vết thương vẫn còn. Đáng lẽ tôi cũng bị mất thị lực, vì vậy nếu tôi chỉ có thể qua khỏi với mức độ chấn thương này, tôi sẽ rất vui.

Đó là một chiến thắng đáng ngưỡng mộ, ngay cả khi chúng tôi phải hợp sức để đánh bại Black Knight.

Đó có lẽ là một cái giá quá nhẹ để trả. Đứng trước gương trong phòng, tôi dùng vải che phần bên phải của khuôn mặt bị thương.

Miếng che mắt có lẽ sẽ ở đó mãi mãi, nhưng tôi đã chuẩn bị một miếng vải để che má và mắt tạm thời.

Tuy nhiên, thị lực của tôi đã được phục hồi, mặc dù vết thương vẫn còn.

Đứng bên gương, tôi nhìn vào bộ dạng hiện tại của mình và gật đầu.

Bên cạnh mình ai hài lòng, Luxion không vui. Lý do anh ấy không vui là vì tôi đang giữ chấn thương. Anh ấy nói có thể chữa trị cho tôi, không để lại sẹo.

"Bạn đang giấu mặt vì không tự tin vào ngoại hình của mình?"

Ngay sau khi anh ấy quay lại, anh ấy nói điều gì đó như thế này… "Các chàng trai thích miếng che mắt của họ."

"Tôi hiểu đó là để che vết sẹo của bạn. Nhưng tôi có thể điều trị nó."

"Thật không may, rất nhiều người đã nhìn thấy tôi với vết thương này. Nếu tôi ra ngoài mà không có nó, họ chắc chắn sẽ nghi ngờ. Tốt nhất hãy để nó như vậy."

Lý do tôi phải trải qua rắc rối này là vì tôi đã gặp bác sĩ rồi. Họ biết về chấn thương của tôi.

Nhưng nếu tôi quay lại nói rằng tôi đã hoàn toàn bình phục; họ sẽ cảnh giác với tôi. Đó là điều tôi đang cố gắng tránh.

"Nếu bạn đã ở đó, điều này sẽ không bao giờ xảy ra ngay từ đầu."

“Đó là một lời nói dối.

Tôi đang nói chuyện với Luxion lần đầu tiên thì bị Marie ngắt lời.

"Leon, Clarice-senpai muốn nói chuyện với cậu về một chuyện." "Cô ấy muốn nói chuyện?"

Trước khi Leon biết điều đó, Luxion đã biến mất.

Clarice Fia Atley, nữ bá tước của một gia đình bá tước mà trước đây tôi đã cứu theo yêu cầu của chủ nhân, đang bí mật ẩn náu tại hòn đảo nổi của tôi.

Đối với những người bạn nối khố của cô cũng vậy.

Trước khi Marie có thể trả lời câu hỏi của tôi, Clarice-senpai đã ló mặt ra từ phía sau.

"Nghe nói em bị thương, nên anh đến kiểm tra em."

Chỉ có một người bạn nối khố nam đang đợi phía sau tiền bối Clarice. Có vẻ như họ đến đây từ hòn đảo nổi mà tôi sở hữu.

Họ có lẽ muốn nghe tình hình hiện tại của tôi trực tiếp. "Đã được một thời gian, cả hai người. Bạn thế nào?

Ngược lại, cả hai đều thất thần khi thấy tôi lo lắng cho họ. Họ có thái độ rằng tôi nên lo lắng cho bản thân mình, không phải họ.

Clarice-senpai nhún vai.

“Bạn là người gặp nhiều rắc rối hơn tôi.” Tôi nghe nói bạn bị thương.

Hơn nữa, không phải anh nói rằng Lãnh chúa Barcus, người đang che chở cho chúng ta, cũng bị thương nặng sao? Anh ấy khỏe chứ?"

Bố tôi bị thương nặng hiện vẫn đang điều trị tại bệnh viện ở Thủ đô. Mẹ ra Thủ đô để chăm sóc anh.

Nhờ đó, ngôi biệt thự yên tĩnh.

"Anh ấy ổn. Tuy nhiên, anh ấy sẽ không thể di chuyển trong một thời gian.

"Vậy là cô sẽ thay thế cho anh ấy? Nix-senpai quá bận với Bá tước để chăm sóc mái ấm gia đình của anh ấy."

Cha tôi và tôi bị thương và không thể di chuyển, vì vậy Nix phải di chuyển xung quanh cho buổi lễ và tất cả những điều đó. Tôi đã có thể thoải mái vì điều đó.

Tôi ngưỡng mộ anh trai mình vì đã hết lòng vì người anh bị thương nặng ngay cả khi tôi có thể chữa trị vết thương cho mình ngay lập tức.

Nhưng tôi không muốn nổi bật giữa đám đông. "Đó là đất nước, bạn biết đấy. Tôi có thể xử lý được."

"Đừng quá thoải mái. Những lúc như thế này, nhà cửa lại xảy ra ẩu đả."

Clarice-senpai, một quý tộc cung đình sống ở thủ đô hoàng gia, dường như nghĩ rằng đất nước và thành phố giống nhau. Dù muốn hay không, ai sẽ muốn mảnh đất này? Những người thân biết giá trị của mảnh đất này sẽ không quan tâm.

"Ai lại muốn quản lý một thái ấp như thế này—"

Đúng như anh ấy nghĩ Clarice-senpai đã quá để ý, anh trai Colin của anh ấy chạy vào.

"Anh Leon! Vợ đến rồi!" "Gì-?"

Zola và gia đình cô đến lãnh địa mà cha và mẹ anh vắng mặt.

Tôi được chỉ định trả lời cuộc gọi của Zola, và tôi đến phòng khách với Marie.

Những người hầu làm việc trong dinh thự đã sợ hãi khi Zola và những người khác xuất hiện.

Họ không thường có mặt trong dinh thự, nhưng họ cao tay và có tiếng xấu.

Zola - người vợ là vợ thật của cha tôi, nhưng cô ấy thường sống ở thủ đô hoàng gia. Cô ấy hiếm khi ra ngoài quê, nhưng khi đến thì luôn mang theo phiền phức.

Cô ấy đang mặc một chiếc váy sang trọng, và Merce, người đang ngồi trên chiếc ghế sô pha gần cô ấy, cũng ăn mặc rất đẹp.

Cô ấy ăn mặc nhiều hơn bình thường hai mươi phần trăm, và thái độ của cô ấy vẫn rất nghiêm túc như thường lệ.

Nhưng lần này, ngay cả Rutart cũng ăn mặc hở hang, đó là một điều bất ngờ. Anh ấy trông chiến thắng trước mặt tôi.

"Trông bạn thật bất ngờ."

"Vết thương là một vật trang trí, anh trai của em." "Yeah, tất cả các bạn đang nói chuyện."

Vì anh ấy có hành động mỉa mai, tôi đã nói lại ngay lập tức, nhưng Rutart không mất thái độ lạc quan, như thể anh ấy đánh giá lời nói của tôi là một kẻ thất bại nặng nề.

Chỉ khi Marie thốt lên bên cạnh tôi.

"Tuy nhiên, bạn đã bỏ chạy khỏi chiến trường và thậm chí không tham gia. Phần lớn, bạn quá hèn nhát khi từ chối vào lãnh thổ."

"Ực!"

Rutart tỏ vẻ tiếc nuối trước mặt Marie, nhưng anh không thể đáp lại điều gì vì cô ấy là một quý tộc. Thay vào đó, anh ấy tấn công tôi

"Bạn để cho các cô gái nói những gì họ muốn nói và bạn ngậm miệng?

Thật khó để nghĩ rằng đây là anh trai của tôi. Quan trọng hơn, tôi không thể đợi cô ra khỏi biệt thự này. "

Marie tròn mắt ngạc nhiên khi nhìn tôi. —Tôi cũng ngạc nhiên. "- Cái gì?"

Rutart bảo chúng tôi rời đi, và Zola là người hỗ trợ anh ta.

"Nếu Barcus bị thương và không thể làm công việc của người chủ gia đình, thì chúng ta phải có người thay thế. Rutart là người thích hợp để thế chỗ. Ngoài ra, tôi sẽ để anh ấy thay thế, vì vậy từ hôm nay trở đi, biệt thự thuộc về Rutart. "

Bạn chưa bao giờ nhìn chúng tôi trước đây, và bây giờ bạn đột nhiên muốn chúng tôi cung cấp cho bạn vị trí và lãnh thổ của chúng tôi? Để bắt đầu, cha tôi nằm trong ý thức của cha mình.

Làm thế nào anh ta sẽ ngăn chặn chúng?

"Chuyện này rất đột ngột. Xin hãy chờ ta cùng cha ta kiểm tra."

Về cơ bản, 'Về nhà!'. Nhưng trên giấy tờ, Zola và gia đình cô ấy ở vị trí cao hơn (thừa kế) so với tôi. Ngay cả khi họ không có dòng máu của cha tôi trong huyết quản của họ.

Merce làm gián đoạn cuộc trò chuyện của chúng tôi.

"Bạn không cần hỏi ý kiến ​​anh ấy. Đó là quyết định của hoàng gia."

Cung điện? Tại sao triều đình không muốn thực hiện một động thái cho một gia đình nam tước biên cương?

Tại sao hoàng cung từ trước đến nay đều coi bọn họ như hạ nhân, lại đột nhiên xen vào?

Zola tự hào cho tôi xem lá thư.

"Đó là một lá thư từ tòa án hoàng gia." Rutart phù hợp để trở thành người thừa kế mới của Nhà Bartford. Khi Rutart trở thành người đứng đầu gia đình, các anh chị em khác của bạn sẽ không cần thiết. " Bây giờ ra khỏi đây."

Tôi có ấn tượng rằng họ đang rất vội vàng, ngay cả khi họ phải thay thế anh ta và Rutart trở thành chủ gia đình. Như thể họ muốn loại bỏ chúng tôi nhanh chóng.

Marie bị mắc kẹt với Zola.

"Ta không đồng ý với ngươi! Tại sao ngay từ đầu tên đó xứng?

Bạn sẽ không tham gia chiến trường, và bạn thậm chí không thể làm công việc điền trang. Bạn có chắc là bạn nghiêm túc về điều này không, Rutart? Anh không ghét quê à? ”

Sau đó Rutart tiết lộ cảm xúc thật của mình.

"Gia đình Bartford có thể gia nhập một gia đình danh giá sau khi đánh bại Hiệp sĩ đen. Tuy nhiên, khi người đứng đầu gia đình là một người đàn ông già nua, trông quê mùa, điều đó có khiến bạn bối rối không? Tôi lớn lên ở thành phố, còn tôi 'm là người xứng đáng là chủ gia đình Bartford ngày nay.

Tôi nhìn Rutart, người đang cười đen tối và ưỡn ngực, và cảm thấy nhẹ nhõm khi biết rằng anh ta không nghĩ gì về lãnh thổ.

Ngoài ra, bạn quá xem nhẹ chúng tôi.

Anh chàng này là một kẻ ngốc khổng lồ vì đã cho chúng tôi biết về tình hình của họ.

Tuy nhiên, nếu họ được phép từ cung điện hoàng gia, tôi không thể làm bất cứ điều gì về nó.

Tôi thậm chí không thể nghĩ đến việc can thiệp cho đến bây giờ. Merce nhìn bộ móng được cắt tỉa cẩn thận.

"Ý tôi là vậy. Các người phải ra khỏi đây. Rutart là người sống ở đây."

Chính Marie bị xúc phạm vì thái độ này.

"Ta tại sao phải giao cho các ngươi! Cha vợ còn sống khỏe mạnh! Các ngươi phải xin phép hắn!"

Tôi nhận ra chiếc quạt trên miệng Zora. Nó ẩn một nụ cười toe toét.

"Chúng tôi không cần sự cho phép của người đàn ông đó. Sự cho phép của hoàng gia đối với tôi là đủ."

"Bạn trêu tôi!"

Tôi di tản khỏi phòng với một Marie nóng.

"Nghỉ ngơi một chút đi. Marie, cô qua đây." "Anh không thể làm như vậy! Nói lại với cô ấy!"

"Tôi không quan tâm."

Tôi buộc cô ấy ra khỏi phòng.

Tôi đi đến phòng khác và tìm thấy anh trai tôi Colin - và em gái tôi Finley - cùng với Clarice-senpai.

Colin có vẻ lo lắng.

"Clarice-san, họ định tống cổ chúng ta sao?"

Clarice-senpai cười với Colin, người đang lo lắng về việc bị đuổi ra khỏi nhà. Cô an ủi Colin bằng một giọng nhẹ nhàng.

"Không sao đâu. Tôi chắc rằng Leon-kun sẽ chăm sóc nó." "Đúng."

Tôi rất vui vì tiền bối Clarice và anh trai tôi tin tưởng tôi, nhưng cá nhân tôi không thể làm gì được. Bởi vì nếu hoàng cung cho phép, tôi không thể tự mình làm trái với họ.

Tốt nhất, giải pháp duy nhất mà tôi có thể nghĩ đến là mọi người hãy nương náu trên hòn đảo nổi do tôi làm chủ và sinh sống như hiện tại.

Tôi không muốn từ bỏ quê hương của mình, nhưng Rutart cuối cùng sẽ tiếp quản. Sớm muộn gì anh cũng biết; ngày này sẽ đến.

"Bà Clarice nói điều này, bà nghĩ sao Marie?"

"Tại sao các bạn lại gọi tôi như vậy? Tại sao các bạn không gọi tôi bằng kính ngữ, khi các bạn gọi Clarice là 'Cô'? Này, tại sao? Tôi lớn tuổi hơn các bạn!"

Finley và Colin nhìn Marie, người không bị thuyết phục.

"Ừ. Marie là gia đình, bạn biết đấy."

Nhìn thấy vẻ mặt phức tạp của Marie, tiền bối Clarice trở nên khó chịu hoặc chuyển chủ đề.

"Mặc dù vậy, họ đang khá mạnh mẽ mặc dù người đứng đầu gia tộc thậm chí còn chưa chết. Tôi cho rằng họ muốn đạt được thành tích đánh bại hiệp sĩ đen, nhưng bản thân anh ta thậm chí còn chưa đến chiến trường, phải không?

Rutart từ chối tham chiến. Bản thân điều đó không khiến bố tôi tức giận vì ông ấy đã mong đợi điều đó.

Anh ta không mong đợi anh ta xuất hiện, và anh ta không muốn anh ta bị coi thường trong lãnh thổ.

"Rutart từ chối và không tham gia, phải không?"

Anh ấy đã 20 tuổi rồi. Bản thân anh ấy không làm việc và sống ở Thủ đô.

Nghĩ lại, tôi chưa bao giờ nghe nói về việc anh ta có vợ.

Anh ta đang làm gì ở Thủ đô? Đó là một mối quan hệ mỏng manh mà tôi thậm chí không biết. Vì vậy, chúng tôi thậm chí không nhận nhau là gia đình, và chúng tôi thực sự không phải là gia đình.

Marie bực bội khoanh tay.

"Anh ta nghĩ rằng bạn có thể ghi công bằng cách tước bỏ họ?" Clarice-senpai trả lời câu hỏi đó ngay lập tức.

"Anh ấy không sai. Ngay cả khi anh ấy không tham gia, đúng là Leon-kun và những người còn lại trong đội đã có công. Một khi anh ấy thừa kế ngôi nhà với những công lao đó, chúng sẽ ảnh hưởng đến danh tiếng của anh ấy."

Clarice-senpai dự đoán tương lai.

"Tôi lo ngại rằng họ đang quá mạnh mẽ. Tôi không biết, có thể họ sẽ lấy Partner từ Leon. Hoặc tệ hơn, hòn đảo nổi của Leon."

Tôi nghe thấy điều đó và sự tức giận bùng lên trong tôi. "Cái gì? Cái gì bị lấy đi?"

"Đó là lý do tại sao bạn rất ham muốn. Đó là cách hấp dẫn, tôi cho rằng hầu hết mọi người đều muốn có nó, ngay cả khi họ phải sử dụng các biện pháp cưỡng bức. Tôi chắc rằng có rất nhiều người muốn có bạn tình trong cung điện hoàng gia, quá. "

Tôi thực sự không muốn dính líu đến những ý định trong cung điện hoàng gia hay bất cứ thứ gì tương tự.

Nó quá khó chịu và khó chịu.

Cố gắng loại bỏ điều không tưởng của tôi là điều không thể tha thứ. Hòn đảo đó chứa đựng tất cả những gì tôi có trong đó.

Bất cứ ai lấy nó khỏi tôi sẽ phải nếm mùi báo thù của tôi, bất kể tôi phải làm gì. Rắc rối với tình hình hiện tại là gia đình Zola.

Khi tôi đang suy nghĩ, một người phụ nữ bước vào căn phòng mà chúng tôi đang thảo luận, đang cuộn tóc theo chiều dọc.

Cô ấy mạnh dạn mở cửa và nở một nụ cười với chúng tôi.

"Bạn có khỏe không, Anh hùng-dono? Ôi trời, tôi chưa bao giờ tưởng tượng rằng Lady of Atley sẽ ở một nơi như thế này."

Người xuất hiện với thái độ trắng bệch là Deirdre-senpai, chị dâu của Dorothea, Deirdre-senpai. Bây giờ cô ấy đã tốt nghiệp trường, nhưng cô ấy vẫn là học sinh cuối cấp của chúng tôi.

Clarice-senpai toát mồ hôi lạnh, nhưng Deirdre-senpai ngay lập tức hướng ánh mắt về phía tôi. Bạn không có ý định theo đuổi nó?

"Thời gian không còn nhiều, vì vậy tôi sẽ nhanh chóng. Gia đình Bartford đã bị cuốn vào một cuộc tranh giành quyền lực trong triều đình."

Marie ôm đầu và hét lên.

"Đó là điều tồi tệ nhất! Tại sao chúng ta lại tham gia vào việc này?!" Deirdre-senpai cười lớn.

"Đó là điều tự nhiên vì bạn đã đánh bại Hiệp sĩ Đen, kẻ đã hành hạ vương quốc trong nhiều năm. Danh tiếng quân sự của gia đình Baldfalt ngày càng tăng. —Và có một phong trào ở một số nơi trong cung điện hoàng gia để có được một gia đình Baldfalt như vậy về phía họ . "

Nghĩ rằng chúng tôi muốn được ở một mình, tiền bối Clarice bắt đầu câu chuyện của Deirdre-senpai.

"Một phần có nghĩa là đó không phải là quyết định chính thức của hoàng cung, đúng không?"

"Cô nói đúng. Đúng như dự đoán của cô con gái Atley."

Khi tôi và Marie đều gật đầu, tiền bối Clarice giải thích chi tiết.

"Ai đó đã ra lệnh mà không được phép và những người đó đã lợi dụng nó. Không, có thể họ đang bị lợi dụng. Nếu chúng ta có thể nhắm vào điểm đó, chúng ta có thể đuổi những người đó đi."

Marie hướng ánh mắt về phía tôi.

"Này, điều này có nghĩa là họ đã giả mạo một văn bản chính thức, phải không? Họ không tốt?"

Gia đình Zola dường như đang vượt qua một cây cầu nguy hiểm. Deirdre-senpai khen ngợi Marie.

"Có vẻ như cậu đã nhận ra. Ừ. Có những người trong cung điện hoàng gia đang làm những việc nguy hiểm. Có liên quan đến gia tộc Roseblade không phải là tốt sao?"

Đó là một sự trợ giúp lớn! Thật đáng để Nix hy sinh! Tôi rất vui vì tôi đã đóng vai thần Cupid, vì tình yêu của Nix và chị dâu Dorothea.

"Tôi không thể cảm ơn Nix đủ vì những gì anh ấy đã làm (cưới Dorothea)" "Làm sao bạn có thể nói điều đó khi bạn đã nói dối anh ấy?"

"Hãy gọi tôi là thần tình yêu. Tôi chỉ đưa hai người đến với nhau như một sự kết hợp hoàn hảo."

Finley, người đang nghe tôi nói, không thích điều đó, còn Colin thì gật đầu.

Marie lẩm bẩm, "Bạn là một thần tình yêu tệ hại," nhưng tôi phớt lờ cô ấy và quyết định thực hiện hành động của mình.

"Vậy, gia đình Roseblade sẵn sàng giúp chúng ta đến đâu?"

Deirdre-senpai mỉm cười.

"—Tôi sẽ rất vui khi được hỗ trợ nếu bạn tiếp quản ngôi nhà." "Không, tôi có một hòn đảo nổi."

“Chỉ cần cai trị cả hai. Ồ, tôi nhận được một tin nhắn từ anh rể của bạn, Nix. 'Đừng nghĩ rằng bạn là người duy nhất có thể trốn thoát.' anh ấy nói. Huh.

Anh rể Nix rất tốt khi chuẩn bị một lãnh địa cho anh trai mình. "

Tôi rất ngạc nhiên khi Nix được gọi là anh rể, nhưng quan trọng hơn, có ích lợi gì khi để tôi tiếp quản mái ấm gia đình? Tôi đã hy vọng có một hòn đảo nổi để thư giãn!

Colin khen tôi.

"Tôi không hiểu, nhưng anh đã làm được, anh Leon!" Đây là điều tồi tệ nhất.

Nix chết tiệt, anh ta bắt tôi phải quản lý nhà của bố mẹ tôi. Đó là một điều kinh tởm; để hy sinh gia đình của bạn!

Trở lại phòng khách, Deirdre-senpai đang ngồi trước mặt Zola và những người khác.

Cô bắt chéo chân và chỉ cho họ một tư thế gợi cảm.

Nếu chỉ xét về ngoại hình, cô ấy cũng được coi là xinh đẹp.

"Nhưng vẫn còn, bạn có nghĩ rằng bạn có thể thoát khỏi với một hoạt động cẩu thả như vậy?"

Zola thu mình lại trước Deirdre-senpai trẻ hơn nhiều. Cô ấy đang thu mình lại trước mặt con gái của một Bá tước nhà.

Điều này cũng đúng với Merce, và khi nói đến Rutart, anh ta đã co rúm lại.

Zola cố gắng để phản đối.

"Đây là vấn đề của Nam tước Bartford. Gia đình Roseblade không có quyền can thiệp."

"Đó là nhà của người thân của tôi. Đó là nhà của một người họ hàng và sẽ là một thảm họa nếu điều gì đó xảy ra với họ, vì vậy chúng tôi rõ ràng đã đề nghị giúp đỡ. Nhưng chỉ những người có huyết thống rất mạnh mới có thể giúp bạn bây giờ."

Rõ ràng là Zola đã rất khó chịu. Merce đông đúc Zola.

"Mẹ! Cuộc hôn nhân của tôi đang bị đe dọa. Nếu tôi có được ngôi nhà này, tôi có thể kết hôn với một gia đình quý tộc của triều đình. Hãy làm gì đó."

Tôi không thể không cười vì cô ấy quá ngốc nghếch.

Hãy để Deirdre-senpai xử lý, và tất cả sẽ hoàn thiện. Điều đó đang được nói, tôi sẽ quay lại Nix vào một ngày nào đó.

Anh chàng đó đang nghĩ cái quái gì vậy mà bắt cậu em trai dễ thương của mình phải quản lý mái ấm gia đình của mình?

Deirdre-senpai khoanh tay.

"Cô nên yên tâm. Gia đình tử tước của cô sẽ bị loại." "Gì?"

Khi Merce lộ ra vẻ mặt ngạc nhiên, Deirdre-senpai nói với cô ấy bằng một nụ cười.

"Đó là điều tự nhiên vì bạn đã chuẩn bị các tài liệu với lý do rằng đó là quyết định của cung điện hoàng gia. Tôi chắc chắn rằng bạn sẽ có thể tìm ra cách để làm cho nó hoạt động. Bạn nên về nhà với tinh thần cởi mở."

Khi Zola thất vọng đứng lên, Deirdre-senpai ngăn Rutart lại. "Ồ, và Rutart-dono"

"Xin lỗi cho tôi hỏi?"

Nhìn Rutart dễ dãi với tiền bối Deirdree, tôi thấy buồn khi thấy anh ta yếu đuối như thế nào trước những cô gái sau tất cả sự dũng cảm đó.

Đó là số phận của các nam sinh.

"Tôi nghe nói rằng bạn đã đứng trong lãnh thổ của bạn và không di chuyển để hỗ trợ thủ đô hoàng gia trong cuộc khủng hoảng? Tôi không thể không tự hỏi liệu bạn có đủ điều kiện để

là một hiệp sĩ. House Roseblade đặt câu hỏi về trình độ của bạn với tòa án hoàng gia. "

"Cái gì? Cái gì? Đó không phải là việc của cậu! Hơn nữa, tôi chỉ thấy không có ích khi tham gia vào một cuộc chiến như vậy!"

"Người đứng đầu gia tộc, anh rể Nix, và thậm chí cả Lãnh chúa Leon đã ra trận, nhưng anh, người thừa kế, đang bỏ chạy? Thật là xấu hổ cho các chiến binh. Thật xấu hổ cho anh."

Không thể nói lại lời nào, Rutart rời khỏi phòng, gần như rơi nước mắt. Zola và Merce phàn nàn với Rutoart về điều đó.

"Anh ấy thực sự vô dụng." Tôi cảm thấy có chút thông cảm cho vị trí của Luthier trong gia đình.

Rutart đi qua dinh thự.

Thỉnh thoảng, khi tìm thấy một chiếc lọ được trang trí, anh ấy sẽ nhặt nó lên và ném nó đi.

"Mẹ kiếp! Mẹ kiếp! Ngươi đang giễu cợt ta!"

Lý do họ không tham chiến là vì họ không nghĩ rằng mình có thể chiến thắng.

Trên thực tế, có một số tin đồn rằng nhóm đầu tiên sẽ bị loại bỏ để tiêu diệt quân đội của Công tước Redgrave.

Nghe vậy khiến anh sợ hãi.

"Đó không phải là lỗi của tôi. Nếu đó là sự thật, tôi thậm chí sẽ không muốn thừa kế một lãnh thổ như thế này. Thứ mà tôi xứng đáng là gia sản mà Nix có được. Đáng ra tôi phải là bá tước."

Giá mà bản thân tôi có thể là một bá tước — khi anh ấy đang nghĩ về điều này, anh ấy nghe thấy một giọng nói đang nói.

Anh ta định hét lên một cách thất vọng, nhưng anh ta ngạc nhiên khi thấy ai đó trong phòng và ngậm miệng lại.

(Tại sao những người đó lại ở đây !?)

Những người trong phòng là Marie và - Clarice.

"Senpai, tôi có bị coi thường không? Colin, anh cũng vậy. Tôi là chị dâu của anh."

"Có thể là bởi vì các ngươi là gia đình."

"—Colin, anh thành thật gọi em gái mình là 'tiền bối' phải không? Tôi không thể bắt hai người đối xử với tôi như vậy?"

"Tôi xin lỗi về điều đó." Từ cuộc trò chuyện của họ, Rutart nhận ra rằng Leon cũng biết về điều này.

Không thể nào Marie biết và chồng chưa cưới của cô, Leon, không biết. Còn đây là dinh thự của gia đình Nam tước Bartford.

Rõ ràng là Barcus cũng nhúng tay vào.

Nếu tôi mang thông tin này đến thủ đô hoàng gia, tôi sẽ có cơ hội.

Rutart khó chịu với Deirdre vì đã nói quá nhiều điều với anh ta, nhưng anh ta mỉm cười và lặng lẽ bước ra khỏi phòng như cũ.

Zora và gia đình cô ấy đã rời đi, Deirdre-senpai-senpai và Clarice-senpai cũng đang nghỉ ngơi trong căn phòng mà họ đã chuẩn bị.

Vì trời đã về đêm nên tôi và Marie đang nói chuyện với Luxion.

"Bạn không thấy xấu hổ khi đổ hết công việc lên Deirdre-senpai sao? Nếu bạn là đàn ông, hãy nói với cô ấy!"

Marie đang gáy với tôi vì đã không nói với cô ấy.

"Họ sẽ không bị thuyết phục bởi những gì tôi nói. Đôi khi không quan trọng ai đã nói điều đó, ngay cả khi đó là sự thật. Sẽ không thuyết phục hơn nếu điều đó được nói bởi một chuyên gia hơn là một người nghiệp dư?"

"Đừng gây rối với tôi! Bạn sẽ không bao giờ gặp rắc rối vì điều đó!" Marie dường như đã nhìn thấu nó.

Đúng là rắc rối, vì vậy tôi đã ném tất cả ra khỏi đó, nhưng nếu kết quả vẫn vậy, mọi việc sẽ dễ dàng hơn.

Luxion lắc một bên mắt và tái hiện sự thất thần. "Trong khi tôi đi vắng, Sư phụ vẫn như mọi khi, đúng không?"

"Sẽ đỡ rắc rối hơn nếu em ở bên cạnh anh!"

"Tôi không nghĩ rằng bạn nên bị đẩy đến điểm đó với Partner và Arroganz. Tôi chắc chắn rằng khẩu súng chính của Partner sẽ đá văng quân của Công quốc xuống lề đường."

Anh ấy đột nhiên trở nên trầm lặng.

"—Có lẽ bạn không muốn giết họ?"

Tôi thở dài một hơi. Lúc đầu, tôi nghĩ rằng ngay cả Hiệp sĩ đen cũng có thể còn sống. Tuy nhiên, tôi đã quá ngây thơ.

"Tôi không muốn quen với việc giết học sinh, ít nhất là khi tôi còn là một sinh viên."

"Tôi không muốn, và tôi vẫn hối hận."

Nếu tôi nghiêm túc ngay từ đầu — nhưng nếu tôi làm vậy, tôi sẽ nổi tiếng hơn và nhiều người sẽ chết hơn.

"Thế giới không vận hành theo cách bạn muốn phải không? Quan trọng hơn, điều gì đang xảy ra với bạn? Bạn có thể ở lại một thời gian được không?"

Khi tôi hỏi Luxion về kế hoạch tương lai của anh ấy, câu trả lời đã trở lại đúng như dự đoán.

"Tôi đã được gọi trong một thời gian ngắn, vì vậy tôi chỉ trở lại vội vàng. Tôi có rất nhiều kế hoạch cho tương lai."

"Có phải sẽ mất nhiều thời gian hơn không? Tôi phải hỏi bạn một vài điều." "Nó là gì?"

Tôi không thể không ngạc nhiên về linh hồn thù hận đó đã hét lên tên tổ tiên của tôi.

"Đó là về chiếc vòng cổ của vị thánh. Bạn còn nhớ linh hồn thù hận đã ám nó không? Tôi cần nói chuyện với nó."

"—Những ngày này anh ấy khá yên tĩnh, nhưng nếu Sư phụ đến trước mặt nó, rất có thể anh ấy sẽ phát điên lên. Hơn nữa, anh không sợ sao?"

"Đừng nói là ta sợ hãi! Ta chỉ sợ ma!"

Marie hỏi tôi sẽ làm gì khi tôi nói rằng tôi phải làm gì đó với mối hận thù.

"Em đang nói cái gì vậy?"

"Rất nhiều thứ. Tôi đã quá xa rời trò chơi otome đó so với những gì tôi nghĩ. Có điều gì đó ghê tởm về nó, vì vậy tôi quyết định xem xét kỹ lưỡng nó."

Marie cũng có vẻ lo lắng về điều đó.

"Đúng vậy. Và vì chúng tôi đã cứu gia đình Redgrave do nhầm lẫn, chúng tôi đã cướp mất buổi biểu diễn của Olivia và Công chúa Julius và những người khác của họ.

Nhưng vì boss lass không xuất hiện nên không sao cả, đúng không? "

Tôi hiểu điều đó - nhưng tôi vẫn có cảm giác tồi tệ về điều này. Tôi không thích những linh cảm của mình vì chúng thường đúng.

"Nếu không có gì thì không sao. Luxion để tôi nói chuyện với anh ấy ngay lập tức." "Tôi có một lịch trình cần giữ, vì vậy hãy nhanh lên."

Luxion, người muốn rời đi ngay lập tức đã vội vã đưa Marie và tôi.

Sau khi chiến thắng, Cung điện Hoàng gia của Vương quốc Holfort bận rộn đối phó với tình hình hậu chiến.

Các công chức làm việc hối hả và thường thức cả đêm.

Angelica vội vàng đến thăm Nữ hoàng Mylene và chuyển tiếp thông tin mà cô ấy trích xuất được từ Hertrude.

"Tiểu thư Mylene, tôi không thể khoanh tay đứng nhìn. Người phụ nữ đó cũng có quan hệ với Hầu tước Frampton này. Cô ấy thật nguy hiểm!"

Sự hiện diện của Olivia, kẻ điều khiển Julius và các quý tộc khác ở hậu trường, khiến Angelica vô cùng kinh hãi. Có vẻ như Vương quốc đang sụp đổ từ bên trong.

Sau khi nghe về vụ án của Hầu tước từ Angelica, Mylene khẽ thở dài.

Sau đó, cô ấy đáp lại một cách đáng ngạc nhiên.

"Angelica, tôi xin lỗi, nhưng lời khai của Hertrudes không đủ để loại bỏ Marquis."

"Vậy thì tại sao chúng ta không thẩm vấn những người phụ trách? Nếu chúng ta không nhanh chóng hành động, Julius điện hạ sẽ gặp nguy hiểm. Anh ta đã bị người phụ nữ đó dụ dỗ gia nhập quân đội! Tiểu thư Mylene, cô không thể thoát khỏi sao?" chỉ cô ấy?"

Một phần là do trực giác mà Angelica thấy Olivia rất nguy hiểm.

Điêu đo không tôt. Tôi đã không để ý đến điều đó trước đây, nhưng người phụ nữ đó không thể được giữ ở bên cạnh Công chúa.

Nếu cô ấy chỉ là một người thích tình yêu, cô ấy đã không đi xa đến mức này. Dù không bằng lòng nhưng cô sẽ nhận cô làm tình nhân.

Nhưng Olivia hiện tại không ổn.

Ngay cả từ cái nhìn của Angelica, ảnh hưởng của cô ấy cũng tăng lên ồ ạt. Cô từ một thường dân trở thành một người phụ nữ có thể thay đổi đất nước.

"Clarice cũng đã bị mắc bẫy bởi cái đó. Nhiều học sinh chống đối trong trường đã bị loại bỏ, và giờ sẽ không còn ai chống lại cô ấy nữa."

Trước mặt Angelica, người đang cầu xin tuyệt vọng, Mylene có vẻ hơi buồn. Cô ấy có vẻ đang phân vân không biết có nên nói cho cô ấy biết ngay đây không. Như thể đã hạ quyết tâm, cô ấy nắm lấy vai của Angelica.

"Angelica, cẩn thận nghe ta." "Quý bà Mylene."

Angelica im lặng trước sức mạnh bất thường của Mylene. Mylene thất vọng nhắm mắt lại.

"Cung điện Hoàng gia đã chính thức quyết định kết thúc hôn ước của bạn với Julius."

"—Đó là sự thật? Vì vậy, họ không chỉ nói về việc kết thúc họ, bạn thực sự đã làm thế?"

Cô không muốn tin cô ấy. Mylene khẽ gật đầu. "Tôi xin lỗi."

Cô cảm thấy sự phấn khích của mình nguội đi nhanh chóng. Angelica cảm thấy sức mạnh ở cả hai chân cô rời đi. Mylene ôm và đỡ cô ấy khi cô ấy gục xuống. Angelica hỏi Mylene bằng một giọng run run.

"Tại sao? Tôi đã làm việc rất chăm chỉ cho Điện hạ. Tôi đã làm việc chăm chỉ mỗi ngày để khiến mình trở thành một người vợ xứng đáng. Tôi đã làm gì sai chưa? Phu nhân Mylene, xin hãy cho tôi biết. Tôi sẽ sửa chữa ngay lập tức. Vì vậy, xin hãy chờ đợi tôi trước khi phá vỡ hôn ước. "

Angelica đã rơi nước mắt.

Phần lớn cuộc đời cô ấy là việc cô ấy được chuẩn bị để trở thành một nữ hoàng xứng đáng với Julius. Nếu anh vứt bỏ cô, cô sẽ còn lại gì?

Đối với Angelica, Julius là tất cả.

"Cô đã làm rất tốt. Tôi muốn gọi cô là con dâu của tôi. Nhưng trên đời này có những thứ chúng ta không thể kiểm soát được."

"Bởi vì ta cằn nhằn Điện hạ sao? Điện hạ có phàn nàn về ta sao?"

Cô nghĩ rằng cô đã nghĩ đến Julius trong học viện và khuyên anh ta. Angelica nhận thức được rằng cô ấy đã bị cưỡng bức.

Nhưng nó cần thiết vì lợi ích của Julius. Ai đó đã phải nói điều đó, và cô ấy nghĩ rằng cô ấy đã cố gắng để trở thành con quỷ đó.

Vì Mylene không trả lời, nên Julius cũng phải nói điều gì đó với cô ấy.

Tuy nhiên, sau một hồi im lặng, Mylene đã nói cho cô ấy biết sự thật.

Lý do thực sự khiến cô cắt đứt hôn ước, ngay cả khi cô phải chiến đấu với các công tước Redgrave.

"Tôi không phàn nàn gì với Angelica. Cô ấy đã làm rất tốt cho đến nay. Nhưng bạn thấy đấy - ngay cả tôi cũng không thể giúp được gì. Một cô gái tên Olivia đã được nhận vào đền thờ như một vị thánh."

"Ồ, đó là một lời nói dối. Tại sao cô ấy là một vị thánh?"

Một vị thánh - đó là huyết thống của nhà thám hiểm thứ sáu liên quan đến việc thành lập Vương quốc Holfort.

Người ta nói rằng vì cô ấy mà Vương quốc Holfort đã ra đời, và sức mạnh của nó vẫn được coi là linh thiêng cho đến ngày nay.

Cô ấy là một vị thánh làm phép màu, người có thể vượt qua bất kỳ cuộc phiêu lưu khó khăn nào với sự giúp đỡ của cô ấy.

Không có sinh vật nào khác xứng đáng hơn với sự tôn thờ của các nhà thám hiểm.

Là một hoàng tộc, dòng dõi của năm nhà thám hiểm vẫn còn trong gia đình, nhưng chỉ có vị thánh là đã mất.

Người ta thường kể rằng sau khi lập quốc, bà được coi là đã hoàn thành vai trò của mình và bắt đầu một cuộc phiêu lưu khác.

Và bây giờ, một người phụ nữ với quyền năng trở thành một vị thánh thậm chí còn được chọn để trở thành một vị thánh.

Kể từ khi chiếc vòng cổ và vòng tay của thánh nữ bị cất khỏi đền thờ cách đây hàng chục năm, vị trí của thánh nữ đã không còn.

Nếu không có ba công cụ, sức mạnh của một vị thánh không thể được tái tạo.

Từ trước đến nay, những người thay thế không thể tái tạo sức mạnh của một vị thánh luôn tự xưng là thánh, nhưng Olivia thì khác.

Nhưng Olivia thì khác.

"Các báo cáo từ ngôi đền nói rằng cô ấy đã tái tạo sức mạnh của mình ngay cả khi không có các công cụ của thánh nữ. Tôi đã nhận được báo cáo rằng cô ấy là một vị thánh thực sự, một vị thánh thực sự ngang hàng với Đệ nhất phu nhân."

Không phải là giả, mà là thật.

Điều này có nghĩa là cô ấy đáng giá hơn Angelica rất nhiều. "Không thể được. Đó là một vị thánh hay gì đó! Anh ấy là người duy nhất ..." Mylene từ từ lùi ra, ôm lấy một Angelica đang bối rối.

"Bạn biết những vị thánh có mối quan hệ lớn như thế nào ở đất nước này, phải không?" "Không, không. Tiểu thư Milene, tôi không có!"

Milene quay đi khi Angier cựa quậy và nhìn cô.

"Có một động thái để thăng chức Saint Olivia làm vị hôn thê của Julius. Chính Hầu tước Frampton là người đứng sau nó. Và nhiều quý tộc đã chấp nhận điều này như một lễ kỷ niệm. Tôi không thể làm gì để thay đổi xu hướng này."

Angelica gục tại chỗ và khóc không thành tiếng.

Thủ đô hoàng gia của Vương quốc Holfort.

Một sân khấu đặc biệt đã được chuẩn bị tại quảng trường, và các hiệp sĩ mặc áo giáp luôn cảnh giác xung quanh.

Một buổi lễ với số lượng lính canh hoành tráng đã được chuẩn bị để một cô gái đảm nhận vị trí thánh nữ sau nhiều năm vắng bóng.

Ở hậu trường, Julius ôm Olivia và đặt tay qua eo cô. "Trông em thật đẹp, Olivia"

"Tôi rất vui, Julius."

Olivia nhận lời Julius với một nụ cười, nhưng bên trong cô ấy lại ẩn chứa một nụ cười đen tối.

Cuối cùng thì tôi cũng đã đến được đây. Khi tôi phục sinh như một vị thánh - tôi sẽ làm mọi thứ có thể để phá hủy đất nước này.

Một chiếc váy trắng đã được chuẩn bị cho Olivia.

Cô ấy cầm cây trượng của vị thánh do nhà chùa trao cho và đeo một chiếc vòng ở tay trái.

Julius thất vọng khi nhìn thấy bản sao được chuẩn bị thay cho chiếc vòng cổ của vị thánh.

"Tôi xin lỗi vì tôi chỉ có thể chuẩn bị đồ giả cho ngày đẹp trời của bạn. Tôi đã tìm nó rất lâu mà không tìm thấy nó. Mọi người khác cũng tìm nó, nhưng chúng tôi thậm chí không thể lấy được. manh mối. "

Olivia lắc đầu.

"Không sao đâu. Tôi chỉ hạnh phúc khi có thể mặc một chiếc váy đẹp như vậy.

Hơn nữa, cây đũa phép và vòng đeo tay quá đắt đối với tôi, và tôi nghĩ rằng mình sẽ bị chúng bỏ rơi. "

Julius đã rất xúc động với Olivia vì đã nói một điều gì đó quá "mới". Đó là một câu nói dựa trên cảm xúc nội tâm của Julius khi chán ngấy những phụ nữ quý tộc ăn mặc hở hang.

Tuy nhiên, tôi không thực sự cần một cây đũa phép hay một băng đeo tay. Chúng chỉ là vật chứa sức mạnh của tôi. —Tôi tự hỏi liệu phần tôi nằm trong cổ áo có làm tốt không?

Anh lo lắng về chiếc vòng cổ của vị thánh, thứ chưa bao giờ được trả lại cho họ.

Nếu cô ấy biết một cách rõ ràng rằng anh ấy đang ở đây, anh ấy chắc chắn sẽ chạy đến đó.

Vào thời điểm đó, tôi sẽ thay đổi quyết định về việc lấy lại tài khoản.

"Tốt hơn là tôi nên đi. Tôi sẽ đi chào mọi người."

"Ồ, để cho người dân Thủ đô xem một vị thánh trông như thế nào." Khi Olivia rời khỏi Julius, cô ấy bước lên sân khấu. Olivia đan hai tay vào nhau khi đi lên cầu thang.

Chúng ta sắp đến rồi, Lea. Tôi sẽ trả thù những kẻ đó.

Hàng chục nghìn khán giả đã hò reo trước sự xuất hiện của Olivia khi cô bước lên sân khấu. Những tiếng reo hò réo rắt làm rung chuyển bầu không khí.

Khi Olivia từ từ dang tay ra, đám đông tự nhiên trở nên yên lặng. Và sau đó giọng của Olivia đến được với tất cả khán giả.

Đó không phải là một giọng nói lớn, nhưng đó là một giọng nói chạm đến trái tim của tất cả những người xung quanh cô.

"Tôi là Olivia — Tôi là Thánh Olivia. Người của Vương quốc Holfort, vị thánh đã trở lại vùng đất này một lần nữa."

Đám đông bị mê hoặc bởi Olivia tươi cười.

Một số người trong số họ đã cảm động rơi nước mắt, như thể họ đã nhìn thấy một nữ thần.

"Tôi chỉ có một điều ước duy nhất, đó là mang lại hòa bình thực sự cho vùng đất này. Đó là mang lại hòa bình thực sự cho vùng đất này. Xin quý vị và các bạn — xin hãy tiếp thêm sức mạnh cho tôi."

Nếu cô ấy chắp tay và thể hiện một cử chỉ cầu nguyện với thiên đường, thì khán giả, chứ đừng nói đến các hiệp sĩ và quý tộc đang canh gác, sẽ ngưỡng mộ sự xuất hiện của cô ấy.

Olivia — vị thánh trong Olivia dang tay lên trời.

Vâng, tôi chỉ có một điều ước. Chỉ để giành lại mảnh đất này vào tay của những người đáng lẽ. Tôi sẽ sử dụng tất cả các bạn cho điều đó.

Đôi mắt của Olivia, nhìn lên bầu trời, bị đục ngầu, mặc dù cô ấy đang nhìn lên bầu trời xanh.

Bạn đang đọc Thế Giới Otomo Game Thật Khắc Nghiệt Với Nhân Vật Quần Chúng của Mishima Yomu
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi hienhanh1811
Phiên bản Dịch
Thời gian
Lượt đọc 3

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.